Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelles s'inquiète profondément " (Frans → Engels) :

La situation actuelle a été profondément transformée par le commerce électronique: consommateurs et prestataires des différents pays se retrouvent sur un marché unique.

E-Commerce has transformed the current situation. Consumers and providers from different countries come together in a single market.


24. observe que la corruption constitue un problème majeur pour la majorité des pays candidats et candidats potentiels; s'inquiète du fait que les rapports de suivi de plusieurs pays des Balkans occidentaux constatent que les liens qui s'étaient noués entre les criminels, les réseaux de criminalité organisée et les élites politiques lors des conflits ayant touché la région se sont perpétués dans les sociétés actuelles; s'inquiète profondément du phénomène de «captation de l'État» existant dans certains de ces pays;

24. Notes that corruption is a major challenge for the majority of candidate and potential candidate countries; is concerned that in several countries of the Western Balkans, progress reports note that the linkages established between criminals, organised crime networks and political elites during the conflicts in the region have been carried over into today’s societies; is deeply worried by the phenomenon of ‘state capture’ which is present in some of those countries;


24. observe que la corruption constitue un problème majeur pour la majorité des pays candidats et candidats potentiels; s'inquiète du fait que les rapports de suivi de plusieurs pays des Balkans occidentaux constatent que les liens qui s'étaient noués entre les criminels, les réseaux de criminalité organisée et les élites politiques lors des conflits ayant touché la région se sont perpétués dans les sociétés actuelles; s'inquiète profondément du phénomène de "captation de l'État" existant dans certains de ces pays;

24. Notes that corruption is a major challenge for the majority of candidate and potential candidate countries; is concerned that in several countries of the Western Balkans, progress reports note that the linkages established between criminals, organised crime networks and political elites during the conflicts in the region have been carried over into today’s societies; is deeply worried by the phenomenon of ‘state capture’ which is present in some of those countries;


Cependant, l'incohérence de l'approche de la Commission l'inquiète profondément: en effet, si les co-législateurs ont décidé d'assigner de nouvelles tâches à l'Agence, comme souligné plus haut, la proposition actuelle ne permettra pas à l'Agence de d'assumer ces responsabilités.

However, he is gravely concerned about the inconsistency in the Commission’s approach: on the one hand, co-legislators decided to allocate new tasks to the Agency, as outlined above, on the other hand the current proposal will not allow the Agency to fulfil these responsibilities.


19. s'inquiète profondément du fait que tous les débats au Conseil en matière de budget sont, depuis de nombreuses années, empoisonnés par la logique du "juste retour", et souligne que cette situation est en grande partie due au système actuel de financement de l'Union, dans lequel environ 85 % des recettes proviennent de contributions nationales au lieu de véritables ressources propres comme le prévoit le traité de Rome;

19. Is deeply concerned at the fact that any budgetary debate in the Council has for many years been poisoned by the logic of ‘fair returns’, and stresses that this situation is largely due to the current system of EU financing, whereby some 85 % of revenues stem from national contributions instead of genuine own resources as foreseen in the Treaty of Rome;


Toutefois, afin d'assurer la continuité du mode opératoire actuel des navires de pêche de l'Union dans les eaux de la CPANE, les règles actuellement applicables prévues dans le règlement (CE) no 2347/2002 concernant le permis de pêche en eau profonde, les ports désignés et la communication d'informations par les États membres devraient continuer à s'appliquer aux activités de pêche en eau profonde dans la zone de réglementation de la CPANE.

However, in order to ensure continuity of the current modus operandi by Union fishing vessels in NEAFC waters, the currently applicable rules provided for in Regulation (EC) No 2347/2002 concerning the deep-sea fishing permit, designated ports, and communication of information by Member States should continue to apply to deep-sea fishing activities in the Regulatory Area of the NEAFC.


L'application de l'obligation de débarquement établie par le règlement (UE) no 1380/2013 ne devrait toutefois pas priver les navires qui capturent de faibles quantités d'espèces d'eau profonde et qui ne sont pas actuellement soumis à un permis de pêche en eau profonde, de la possibilité de poursuivre leurs activités de pêche traditionnelle.

The application of the landing obligation established in Regulation (EU) No 1380/2013 should, however, not prevent vessels that catch a small quantity of deep-sea species and that are not currently subject to a deep-sea fishing permit from continuing their traditional fishing activities.


24. s'inquiète profondément des obstacles auxquels les citoyens demeurent confrontés lorsqu'ils exercent leurs droits individuels sur le marché intérieur et estime que l'insécurité économique actuelle en Europe doit également être combattue en supprimant ces obstacles; se félicite, dès lors, des nouvelles initiatives annoncées par la Commission pour renforcer les citoyens dans leur rôle de consommateurs et de travailleurs à travers l'Europe;

24. Is deeply concerned about the obstacles citizens still face when exercising their individual rights in the internal market and believes that the current economic insecurity in Europe also needs to be tackled by removing these obstacles; welcomes therefore the new initiatives announced by the Commission to strengthen citizens in their role as consumers and workers across Europe;


Par ailleurs, l'usage des filets maillants de fond est actuellement limité pour les pêcheries d'eau profonde par le règlement (CE) no 1288/2009 du Conseil

In addition, bottom-set gillnets are currently restricted in entering deep-sea fisheries by Council Regulation (EC) No 1288/2009


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelles s'inquiète profondément ->

Date index: 2023-06-22
w