Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuellement au secteur apicole soient maintenues » (Français → Anglais) :

12. invite la Commission à veiller à ce que les aides accordées actuellement au secteur apicole soient maintenues et renforcées et que l'avenir de cette politique soit assuré dans le cadre de la PAC de l'après 2013 afin de garantir la pérennité et la modernisation de ce secteur; salue la décision prise par la Commission en juillet 2010 d'augmenter le budget des programmes du secteur apicole; reconnaît qu'il s'agit d'une méthode propre à soutenir le développement futur de l'apiculture européenne, et à contribuer ainsi à préserver la biodiversité; reconnaît en outre l'importance des abeilles pour maintenir le niveau de production dans l ...[+++]

12. Calls on the Commission to ensure that existing support for the apiculture sector and the future of this policy is maintained and strengthened in the CAP after 2013, guaranteeing the continuation and improvement of this sector; welcomes the Commission's decision of July 2010 to increase the budget for beekeeping programmes; acknowledges that this is a method of supporting the future development of European apiculture, contributing to the preservation of biodiversity; ...[+++]


12. invite la Commission à veiller à ce que les aides accordées actuellement au secteur apicole soient maintenues et renforcées et que l'avenir de cette politique soit assuré dans le cadre de la PAC de l'après 2013 afin de garantir la pérennité et la modernisation de ce secteur; salue la décision prise par la Commission en juillet 2010 d'augmenter le budget des programmes du secteur apicole; reconnaît qu'il s'agit d'une méthode propre à soutenir le développement futur de l'apiculture européenne, et à contribuer ainsi à préserver la biodiversité; reconnaît en outre l'importance des abeilles pour maintenir le niveau de production dans l ...[+++]

12. Calls on the Commission to ensure that existing support for the apiculture sector and the future of this policy is maintained and strengthened in the CAP after 2013, guaranteeing the continuation and improvement of this sector; welcomes the Commission’s decision of July 2010 to increase the budget for beekeeping programmes; acknowledges that this is a method of supporting the future development of European apiculture, contributing to the preservation of biodiversity; ...[+++]


12. invite la Commission à veiller à ce que les aides accordées actuellement au secteur apicole soient maintenues et renforcées et que l'avenir de cette politique soit assuré dans le cadre de la PAC de l'après 2013 afin de garantir la pérennité et la modernisation de ce secteur; salue la décision prise par la Commission en juillet 2010 d'augmenter le budget des programmes du secteur apicole; reconnaît qu'il s'agit d'une méthode propre à soutenir le développement futur de l'apiculture européenne, et à contribuer ainsi à préserver la biodiversité; reconnaît en outre l'importance des abeilles pour maintenir le niveau de production dans l ...[+++]

12. Calls on the Commission to ensure that existing support for the apiculture sector and the future of this policy is maintained and strengthened in the CAP after 2013, guaranteeing the continuation and improvement of this sector; welcomes the Commission's decision of July 2010 to increase the budget for beekeeping programmes; acknowledges that this is a method of supporting the future development of European apiculture, contributing to the preservation of biodiversity; ...[+++]


Elle invite également la Commission à veiller à ce que les aides accordées actuellement au secteur apicole soient maintenues et renforcées et que l’avenir de cette politique soit assuré dans le cadre de la PAC de l’après 2013 afin de garantir la pérennité de ce secteur.

The Commission is also called on to ensure that support for beekeeping is maintained and strengthened in the CAP after 2013, guaranteeing the continuation of this sector.


Il est aussi important que le gouvernement canadien conserve le contrôle des institutions financières opérant au Canada, et nous recommandons que les exigences législatives actuelles à cette fin soient maintenues et même renforcées.

It is also important that the Canadian government retains control over regulated financial institutions operating in Canada, and we recommend that existing legislative requirements to that end be maintained and strengthened.


Je sais qu’elle parle des abeilles depuis déjà longtemps, et je me réjouis donc que cette résolution déposée par la commission de l’agriculture et du développement rural ait donné au Parlement l’occasion de débattre de la crise qui frappe actuellement le secteur apicole.

As far as I am aware, she has been talking about bees now for quite a long time so I am glad to see that this resolution put forward by the Committee on Agriculture and Rural Development has given Parliament a chance to debate the problem currently facing the beekeeping sector.


Le fossé entre ces deux camps est tellement large qu’en 2003, le Comité de l’industrie de la Chambre des communes prétendait que le gouvernement devrait « éliminer complètement les exigences minimales actuelles en matière de propriété canadienne » applicables aux entreprises de télécommunications et aux entreprises de distribution de radiodiffusion, tandis que le Comité du patrimoine canadien recommandait que « les restrictions actuelles relatives à la propriété étrangère dans le secteur ...[+++]

So great has been the divide between these two camps that in 2003 the House of Commons Industry Committee argued that the government should “entirely remove existing minimum Canadian ownership requirements” applicable to telecommunications carriers and to broadcast distribution undertakings whereas the House of Commons Heritage Committee recommended that “existing foreign ownership limits for broadcasting and telecommunications be maintained”.


Après avoir consulté les États membres, la Commission a décidé de proroger les dispositions transitoires qui s'appliquent actuellement aux secteurs de la construction automobile et des fibres synthétiques. Elle a également décidé que, en ce qui concerne le secteur de la construction navale, les dispositions sectorielles existantes relatives aux aides régionales à l'investissement seraient maintenues, sur le fond, jusque 2006.

The existing transitional rules for the motor vehicle and synthetic fibres sectors are extended. In addition, the Commission has decided that, for the shipbuilding sector, the current sector-specific provisions on regional investment aid will be maintained, as to their substance, until 2006. This is the result of consultations with the Member States.


La Commission propose également que les mesures actuelles de stockage privé de l'huile d'olive soient maintenues telles quelles, en tant que filet de sécurité, mais que les restitutions liées tant aux exportations qu'à la fabrication de certains aliments en conserve soient supprimées.

The Commission also proposes that the current private storage measures for olive oil should be kept intact, as a safety net mechanism, but that the refunds relating both to export and to manufacture of certain preserved food should be repealed.


Bien qu'en règle générale, les amendements réduiront à 25 p. 100 les exigences en matière de résidence pour les conseils d'administration des compagnies assujetties à la Loi canadienne sur les sociétés par actions, pour les secteurs économiques assujettis à d'autres politiques et lois fédérales qui imposent des restrictions à la propriété, tels que les domaines des transports et des télécommunications, la Loi canadienne sur les sociétés par actions continuera d'imposer que les exigences en matière de résidence plus élevées qui existent dans la loi actuelle soient ...[+++]intenues pour ces compagnies.

Although, as a general rule, the amendments will reduce the residency requirements for boards of CBCA companies to 25 per cent, for those economic sectors in which other federal legislation and policies impose ownership restrictions, such as the transportation and telecommunications sectors, the CBCA will continue to require that the higher board residency requirements now existing in current legislation be maintained for those companies.


w