Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelle pourrait nous " (Frans → Engels) :

Sur la base des avancées actuelles, nous estimons que l'alliance pourrait élargir ses activités en vue de gérer efficacement des investissements publics supplémentaires, communautaires et nationaux, d'un montant de 5 milliards d'EUR sur dix ans.

On the basis of current progress, we estimate that the Alliance could expand its activities to effectively manage an additional public investment, EU and national, of €5 bn over 10 years.


Nous semblons percevoir, quelque part, qu'il pourrait ne pas y avoir l'expertise nécessaire dans une certaine province, ou que sa situation financière actuelle pourrait ne pas susciter ce type de protection.

We seem to perceive, at some point, that there might not be the expertise in a particular province, or their current financial situation might not encourage this kind of protection.


La recherche scientifique actuelle pourrait nous aider à préciser les causes qui ont contribué à l’effondrement des stocks de poissons de fond à Terre-Neuve-et-Labrador.

The current ongoing scientific research may help further define the known causes that may have contributed to the collapse of the groundfish stocks in Newfoundland and Labrador.


Donc, M. Proulx ne laissait pas entendre que c'est ce que ferait le parti ministériel, mais plutôt qu'un éventuel gouvernement, autre que celui qui est au pouvoir actuellement, pourrait le faire; par conséquent, nous devrions adopter des mesures pour faire en sorte que, si cet éventuel gouvernement, pas celui qui est représenté à la table ici.nous devrions en fait adopter des règles hypothétiques, plutôt que les règles à l'étude actuellement.

So Mr. Proulx was not implying that the government would do this but that some hypothetical government, other than the one that happens to be sitting here, might do that; therefore, we ought to take measures to ensure that the hypothetical government, not the one that's sitting here.by putting something not into hypothetical rules, but into the rules that are here. I'm glad he's clarified that point for our benefit.


Sur la base des avancées actuelles, nous estimons que l'alliance pourrait élargir ses activités en vue de gérer efficacement des investissements publics supplémentaires, communautaires et nationaux, d'un montant de 5 milliards d'EUR sur dix ans.

On the basis of current progress, we estimate that the Alliance could expand its activities to effectively manage an additional public investment, EU and national, of €5 bn over 10 years.


Dès lors, s’il nous faut reconnaître que le maintien à long terme de la situation actuelle pourrait s’avérer préjudiciable à l’évolution si nécessaire de ce secteur, il nous faut également avouer que, seule, cette proposition ne pourra éliminer ni réduire les distorsions de concurrence que connaît le secteur actuellement, surtout si l’on tient compte des différents taux de TVA encore d’application au sein de l’Union.

If, therefore, we acknowledge that upholding the current status quo for a long time to come could harm the much-needed development of this sector, we must also accept that this proposal alone will not eliminate or reduce existing distortions of competition, especially given the diversity of VAT rates still being applied in the Union.


D'ailleurs, nous avons signalé que le projet de loi C-6 sous sa forme actuelle pourrait être utilisé pour permettre des exportations d'eau en vrac dans des cas où aucune permission n'existe à l'heure actuelle.

In fact, we have pointed out that Bill C-6 as written could actually be used to permit some bulk water exports where no such permission now exists.


Le Conseil du 16 octobre a donc permis de réagir de manière cohérente à la crise du secteur, mais nous devons maintenant veiller à reconstruire une assise solide et saine au secteur, alors que l'on sait que la crise actuelle pourrait perdurer pendant de nombreux mois.

The Council on 16 October thus made it possible to react coherently to the crisis in the air transport sector, but we should now be seeking to reconstruct a solid and sound foundation in this sector, even though we know that the current crisis may continue for several months.


Cela est d'autant plus important que la tendance actuelle au sein du Conseil est de privilégier les autres approches en matière d'échange d'informations et de disponibilité par rapport à la démarche générale proposée par la Commission dans la proposition qui nous occupe et dont le texte pourrait ne même pas aboutir sur la table du Conseil.

This is even more important since it is the current tendency within the Council to give preference to other approaches to information exchange and to the concept of availability than the general approach proposed by the Commission in the present proposal.


D'après vous, à l'échelle de l'industrie canadienne, est-ce que ce transporteur unique, que nous évoquons et qui résulterait de la fusion des deux compagnies actuelles, pourrait être viable sans que le gouvernement se retrouve forcé de le soutenir financièrement dans un an ou deux d'ici?

In your opinion, in terms of the Canadian industry as a whole, could this single carrier that we talk about, this merging of the two, operate in terms of a viable industry the government wouldn't have to come back to serve and support in another year or two?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle pourrait nous ->

Date index: 2025-04-10
w