Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuelle en matière de formation des conducteurs demeure trop » (Français → Anglais) :

L’approche actuelle en matière de formation des conducteurs demeure trop fragmentée et trop spécialisée.

The current approach as regards driver training remains indeed too fragmented and specialised.


- les exigences en matière de formation des conducteurs professionnels sont, elles aussi, actuellement soumises à un réexamen afin d'éliminer les incohérences entre la directive sur les conducteurs professionnels et la législation de l’UE sur les permis de conduire, d'améliorer les exigences en matière de sécurité et de rendre la directive plus claire et plus facile à interpréter.

- Training requirements for professional drivers are also under review to reduce inconsistencies between the professional drivers directive and the EU legislation on driver licences, to improve the safety requirements and to make the directive clearer and easier to interpret.


Nos problèmes actuels sont les suivants: difficultés de recrutement dans certaines régions; recrutement de jeunes — de 16 ans — ou d'étudiants de niveau postsecondaire créant un conflit entre les études et l'instruction; restrictions budgétaires; mises à niveau nécessaires en ce qui a trait à l'instruction assistée par ordinateur; nouveaux mandats, y compris de nouvelles exigences en matière d'instruction concernant l'environne ...[+++]

Our challenges are the following: difficulties in recruiting in some regions; the recruitment of young people — 16 years of age — and/or in post-secondary education, creating conflict between school and training; budget restrictions; upgrades required for computer-based training; new mandates, including new training requirements such as environment, harassment, ethics, et cetera; retention of trained personnel, causing a shortage in some areas; conflict with civilian employment and family circumstances, which can create difficulties with commitments; difficulties with communication and support within the organization and to the co ...[+++]


En matière de formation, la capacité actuelle est beaucoup trop faible pour que nous puissions accorder la priorité à cette question, sans devoir ramener de l’étranger les membres de la Force régulière pendant une période de temps prévisible.

Current training capacity is far too depleted to make training a priority without repatriating overseas regulars for a predictable period.


W. considérant que, malgré la prise de conscience croissante par la société de la maladie d'Alzheimer et les nombreux progrès des connaissances scientifiques dans ce domaine, qui ont mis en lumière notamment que la maladie se caractérise non seulement par une démence clinique mais aussi par l'apparition antérieure d'une prédémence, les options thérapeutiques demeurent limitées à des médicaments symptomatiques, qu'il y a actuellement des disparités frap ...[+++]

W. whereas, although social awareness and scientific knowledge of Alzheimer's disease have increased substantially, underlining in particular how the disease is characterised not only by clinical dementia but also by the onset of pre-dementia earlier in time, therapeutic options are still limited to symptomatic drugs; whereas there are currently striking disparities between and even within Member States and shortcomings in terms of staff training and qualifications and the availability of equipment needed for diagnosis and research ...[+++]


W. considérant que, malgré la prise de conscience croissante par la société de la maladie d'Alzheimer et les nombreux progrès des connaissances scientifiques dans ce domaine, qui ont mis en lumière notamment que la maladie se caractérise non seulement par une démence clinique mais aussi par l'apparition antérieure d'une prédémence, les options thérapeutiques demeurent limitées à des médicaments symptomatiques, qu'il y a actuellement des disparités frap ...[+++]

W. whereas, although social awareness and scientific knowledge of Alzheimer's disease have increased substantially, underlining in particular how the disease is characterised not only by clinical dementia but also by the onset of pre-dementia earlier in time, therapeutic options are still limited to symptomatic drugs; whereas there are currently striking disparities between and even within Member States and shortcomings in terms of staff training and qualifications and the availability of equipment needed for diagnosis and research ...[+++]


Ces objectifs pourraient suivre le modèle des objectifs actuels en matière de formation, c'est-à-dire être fondés sur la moyenne des trois États membres ayant obtenu les meilleurs résultats ou, si les différences entre les États membres sont trop importantes, ils pourraient dépendre du niveau de départ de chaque État membre.

These benchmarks could take the form of the current targets on training, ie the average of the three most successful Member States or, if differences between Member States are so vast, targets could vary according to each Member State"s starting point.


L'adoption de la présente directive éliminera ainsi beaucoup d'échappatoires et de contradictions de la situation actuelle. Elle permettra également de renforcer la libre-circulation des citoyens et de mettre fin aux obstacles qui demeurent aujourd'hui en raison des différences existantes entre les diverses règles nationales sur la formation professionnelle des conducteurs.

The adoption of this Directive will eliminate many loopholes and inconsistencies, as well as removing obstacles to the free movement of citizens within the EU that currently exist with national rules on professional driver training.


Actuellement, la Communaute dispose de 177 directives du Conseil adaptees par 56 directives de la Commission. Cependant, il faut constater que - face a la multiplicite des regless techniques et normes qui foisonnent dans tous les pays, dans certains domaines industriels les resultat demeurent presque negligeables - l'evolution de la technologie est desormais trop rapide pour esperer ...[+++]

There are currently 177 relevant Council directives, adapted by 56 Commission directives, but it must be acknowledged that : - faced with the multiplicity of technical regulations and standards in all countries, the results in certain industrial fields are still almost negligible; - technology is now developing too fast to hold out any hope that harmonization procedurest and the decision-making process of the Council will ever be able to achieve an objective which seems destined to become increasingly remote rather than nearer to att ...[+++]


La Commission s'est dès lors exprimée en faveur de la dévolution au TPI des compétences prévues par la Cour -affaires de personnel, de concurrence, quotas acier et prélèvement CECA- à l'exception des recours introduits en matière de défense commerciale (anti-dumping et anti-subventions); pour ces derniers la Commission estime en particulier que la procédure de décision actuelle -où la Commissionne prend que des décisions provisoires qui doivent être ultérieurement confirmées par le Conseil- est ...[+++]

The Commission has therefore declared itself in favour of devolving on the CFI the jurisdiction proposed by the Court of Justice - staff cases, competition cases, cases on steel quotas and ECSC levies - with the exception of trade protection (anti- dumping and anti-subsidy) cases. As regards the latter the Commission takes the view that the present decision-making procedure - whereby the Commission takes only provisional decisions that have to be subsequently confirmed by the Council -is too cumbrous to leave room for the addition of a review by two tiers of courts (CFI and Court of Justice) The Commission also considers ...[+++]


w