Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuel pourrait servir " (Frans → Engels) :

Une partie de l'excédent actuel pourrait servir à élargir les critères d'admissibilité et à prolonger la durée de la formation ou des études, ou à créer un nouveau programme de formation axée sur les compétences, une subvention canadienne pour l'emploi, en utilisant le modèle de travail partagé pour le partage des compétences afin que les travailleurs actifs se recyclent ou perfectionnent leurs compétences.

Part of the existing surplus could be allocated to expand eligibility requirements and the length of training or education, or you might create a new skills training program, a Canada skills grant, using the work-sharing model to allow skills sharing in which employed workers are retrained or upskilled.


Selon vous, quel type de technologie n'étant pas utilisée à l'heure actuelle pourrait servir à améliorer l'efficacité des soins de santé au sein des forces armées?

What type of technology do you think could be utilized, that isn't being utilized now, to make health care more efficient within the forces?


63. prend acte que la DG PRES a été réorganisée, initiative qui a débouché sur la création d'une nouvelle DG des services de recherche parlementaire, et que les services de sécurité du Parlement ont été internalisés, ce qui a conduit à la création d'une DG de la sécurité; est satisfait que l'internalisation de la sécurité produise, selon les estimations, plus de 11 millions d'euros d'économies au cours de la période 2013-2016; constate toutefois que cinq membres du cabinet du Président sont pressentis pour occuper des postes de directeur général et de directeur dans l'administration du Parlement européen; dénonce cette mainmise politique sur des postes d' ...[+++]

63. Notes that DG PRES has been reorganised, resulting in the creation of a new DG EPRS (Parliamentary Research Service) and that Parliament's security services have been internalised, resulting in the creation of DG Security; expresses satisfaction that the internalisation of security is projected to produce savings of more than EUR 11 million over the period 2013-2016; notes, however, that five members of the President's Cabinet are earmarked for posts as directors-general or directors in Parliament's administration; criticises this political hijacking of management positions and the undermining of the Staff Regulations; points out ...[+++]


6. demande qu'avec la participation de tous les acteurs politiques démocratiques et des organisations de la société civile, soit engagé immédiatement, sans exclusive, un processus politique authentique qui pourrait servir de base à une transition pacifique irréversible vers la démocratie en Syrie; se félicite, dans ce contexte, de la déclaration présidentielle du Conseil de sécurité de l'ONU du 3 août 2011 soulignant que la seule solution à la crise actuelle passe par un processus politique sans exclusive à l'ini ...[+++]

6. Calls at the same time for an immediate, genuine and inclusive political process with the participation of all democratic political actors and civil society organisations which could be the basis of a peaceful and irreversible transition to democracy in Syria; welcomes in this context the UN Security Council Presidential Statement of 3 August 2011 stressing that the only solution to the current crisis in Syria is through an inclusive and Syrian-led political process; calls on the members of the UNSC, and in particular Russia and ...[+++]


6. demande qu'avec la participation de tous les acteurs politiques démocratiques et des organisations de la société civile, soit engagé immédiatement, sans exclusive, un processus politique authentique qui pourrait servir de base à une transition pacifique irréversible vers la démocratie en Syrie; se félicite, dans ce contexte, de la récente déclaration présidentielle du Conseil de sécurité de l'ONU soulignant que la seule solution à la crise actuelle passe par un processus politique sans exclusive à l'initiative ...[+++]

6. Calls at the same time for an immediate, genuine and inclusive political process with the participation of all democratic political actors and civil society organisations which could be the basis of a peaceful and irreversible transition to democracy in Syria; welcomes in this context the recent UN Security Council Presidential Statement stressing that the only solution to the current crisis in Syria is through an inclusive and Syrian-led political process; calls on the members of the UNSC, and in particular Russia and China, to ...[+++]


En fait, le système de gestion de l'offre en place actuellement dans l'industrie laitière et l'industrie de la volaille pourrait servir de modèle aux secteurs agricoles en difficulté.

In fact, the supply management system that currently exists in our dairy and poultry industries could be a model for other segments of agriculture that are suffering.


Le statut actuel du médiateur pourrait servir de référence ; l'idée d'un rapport annuel transmis au Parlement européen pourrait également être retenue ;

The current statute for the Ombudsman could serve as a reference, and the idea of submitting an annual report to Parliament could also be taken up;


Je veux simplement vous souligner le fait que le comité recommande qu'aucune entente ne soit conclue à moins que l'acheteur n'ait fait la preuve, premièrement, qu'il maximisera l'emploi de la main-d'oeuvre actuelle dans la plus grande mesure possible; deuxièmement, qu'il s'engage à la rentabilité commerciale à long terme de la mine Prince et de tout autre actif acquis qui pourrait servir à accroître la production de charbon dans la région.

I simply want to highlight the fact that the committee recommends that no deal be concluded by the government unless the purchaser has demonstrated, first, that it will maximize employment of the existing workforce to the greatest extent possible and, second, that it is committed to the long-term commercial success of the Prince mine, and any other assets involved in the purchase that could serve to increase coal production in the region.


21. estime qu'un tel espace transatlantique dans le domaine de l'aviation pourrait servir de fondement à un accord-cadre réglementaire mondial en matière de services de transport aérien, qui remplacerait le régime actuel reposant sur des accords bilatéraux; partage dès lors l'avis selon lequel la fragmentation actuelle du régime réglementaire devrait faire place à un système unifié qui proposerait, d'un côté, toutes les opportunités possibles aux compagnies aériennes et, de l'autre, veillerait à ce que leurs acti ...[+++]

21. Considers that a Transatlantic Common Aviation Area could form the basis of a future world-wide regulatory framework for air transport services, replacing the existing system of bilateral agreements; supports therefore the view that the current fragmented regulatory regime should be replaced by a unified system that on the one hand gives airlines full commercial opportunities and on the other ensures that their activities will be governed by a common body of aviation rules;


L'approche choisie dans les discussions actuelles avec les pays baltes et l'Albanie pourrait servir d'exemple.

The approach taken in present talks with the Baltic states and Albania may provide a useful guide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuel pourrait servir ->

Date index: 2021-02-19
w