Aux fins de l'exemption visée à l'article 2, paragraphe 1, point c), de la directive 2014/65/UE, un service d'investissement est réputé être fourni à titre accessoire dans le cadre d'une activité professionnelle si les conditions suivantes sont remplies:
For the purpose of the exemption in point (c) of Article 2(1) of Directive 2014/65/EU, an investment service shall be deemed to be provided in an incidental manner in the course of a professional activity where the following conditions are satisfied: