Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activités de stockage en réservoirs exercées par marquard " (Frans → Engels) :

La Commission a examiné les effets de la concentration envisagée sur la concurrence, notamment les chevauchements entre les activités de stockage en réservoirs exercées par Marquard Bahls et Bominflot dans le nord de l’Allemagne et les relations verticales entre le stockage en réservoirs et la vente en gros de produits pétroliers légers.

The Commission examined the competitive effects of the proposed merger, notably the overlaps between Marquard Bahls' and Bominflot's activities in tank-terminal storage in Northern Germany, as well as the vertical link between tank-terminal storage and the wholesale of light petroleum products.


Marquard Bahls exerce l’essentiel de ses activités dans les secteurs du commerce de pétrole, des services de stockage en réservoirs, de l’avitaillement d'avions et des énergies renouvelables.

Marquard Bahls's main activities are in in oil trading, tank-terminal storage, aviation fuelling services and renewable energies.


Toutes deux assurent des services de stockage en réservoirs de produits pétroliers légers. Marquard Bahls est également présente sur le marché de gros de ce type de produits.

Both Marquard Bahls and Bominflot are active in the tank-terminal storage of light petroleum products. Marquard Bahls is also active in the wholesale of light petroleum products.


Bominflot opère principalement dans les secteurs de la fourniture matérielle et du commerce d'hydrocarbures de soute, ainsi que de l'exploitation de parcs à réservoirs et de chalands-citernes et des activités connexes, telles que la prestation de services de stockage en réservoirs dans le nord de l'Allemagne.

Bominflot is mainly active in physical bunkering and bunker trading, as well as in the operation of tank farms and barges and related activities such as offering tank-terminal storage services in Northern Germany.


44. note que les volumes de production des puits de gaz de schiste aux États-Unis se caractérisent par une forte baisse à l’issue des deux premières années, ce qui a pour conséquence une forte intensité de forage en continu pour les nouveaux puits; note que les réservoirs de stockage, les stations de compression et les infrastructures de gazoducs s’ajoutent encore aux incidences des activités liées au gaz de schiste sur l’utilisat ...[+++]

44. Notes that the production volumes of shale gas wells in the United States are characterised by a sharp decline after the first two years, which leads to a high intensity of continuous drilling for new wells; notes that the storage tanks, compressor stations and pipeline infrastructure further add to the land use impact of shale gas activities;


69. appelle de ses vœux l'adoption, lors de la conférence de Durban, d'un accord garantissant des règles strictes en matière d'affectation des terres, de changement d'affectation des terres et de foresterie, règles qui relèvent le niveau d'ambition des parties visées à l'annexe I, qui soient conçues de manière à réduire les émissions liées à la foresterie et à l'affectation des terres, qu'elles requièrent desdites parties de rendre compte de toute augmentation des émissions provenant de l'affectation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie et qui soient cohérentes avec les engagements qu'elles ont pris de protéger et de renforcer les puits et réservoirs ...[+++]

69. Calls for an agreement in Durban on robust rules on LULUCF that strengthen the level of ambition of the Annex I Parties, are designed to deliver emissions reductions from forestry and land use, require that Annex I Parties account for any increases in emissions from LULUCF and are consistent with the Parties' existing commitments to protect and enhance greenhouse gas sinks and reservoirs in order to ensure the environmental integrity of the sector's contribution to emissions reductions; in addition to sound LULUCF accounting, calls for policy measures to be defined in order to recognise the value of the carbon ...[+++]


3. Les entreprises de gaz naturel tiennent, dans leur comptabilité interne, des comptes séparés pour chacune de leurs activités de transport, de distribution, de GNL et de stockage, comme elles devraient le faire si les activités en question étaient exercées par des entreprises distinctes, en vue d'éviter les discriminations, les subventions croisées et les distorsions de concurrence.

3. Natural gas undertakings shall, in their internal accounting, keep separate accounts for each of their transmission, distribution, LNG and storage activities as they would be required to do if the activities in question were carried out by separate undertakings, with a view to avoiding discrimination, cross-subsidisation and distortion of competition.


Ces fonctions sont la production de biomasse, le stockage, le filtrage et la transformation des éléments nutritifs et de l'eau, et l'hébergement du vivier de la biodiversité; le sol joue aussi un rôle de plateforme pour la plupart des activités humaines; il fournit des matières premières, tient lieu de réservoir de carbone et sert à la conservation du patrimoine géologique et architectura ...[+++]

These functions are biomass production, storing, filtering and transforming nutrients and water, hosting the biodiversity pool, acting as a platform for most human activities, providing raw materials, acting as a carbon pool and storing the geological and archeological heritage.


Les directives européennes en vigueur sur le gaz et l'électricité exigent une séparation comptable et juridique entre les activités de réseau (transport, distribution et stockage) et les activités de production et de fourniture, ce qui signifie que dans une entreprise intégrée verticalement, ces activités doivent être exercées par des filiales distinctes et qu'une comptabilité séparée doit être tenue.

The current EU gas and electricity Directives require an accounting and legal unbundling of network activities (transmission, distribution and storage) from production and supply activities, which means that, in a vertically integrated undertaking, these activities have to be carried out by different subsidiaries and separate accounts must be established.


3. Les entreprises de gaz naturel intégrées tiennent, dans leur comptabilité interne, des comptes séparés pour leurs activités de transport, de distribution, de fourniture, de GNL et de stockage et, le cas échéant, des comptes consolidés pour les activités non liées au gaz, comme elles seraient tenues de le faire si les activités en question étaient exercées par des e ...[+++]

3. Integrated natural gas undertakings shall, in their internal accounting, keep separate accounts for their natural gas transmission, distribution, supply, LNG and storage activities, and, where appropriate, consolidated accounts for non-gas activities, as they would be required to do if the activities in question were carried out by separate undertakings, with a view to avoiding discrimination, cross-subsidisation and distortion of competition.


w