31. estime que la côte de l'Afrique de l'Ouest, et plus particulièrement le golfe de Guinée, présente actuellement certaines des menaces imminentes les plus importantes pour l'Europe; est vivement préoccupé par le fait que des défis considérables voient le jour le long du littoral de l'Afrique de l'Ouest en ce qui concerne l'activité criminelle, le trafic de drogues et d'armes et la traite des êtres humains; parallèlement, les pays du golfe de Guinée sont de plus en plus le théâtre d'opérations de réseaux terroristes régionaux, comme Boko Haram a
u Nigeria, dont les actions ont des répercussions sur les pays voisins et qui sont liés à d
...[+++]es réseaux d'envergure mondiale, comme Al-Qaïda au Maghreb islamique, ainsi que l'illustre clairement la crise au Mali; 31. Believes that the West African coast, and specifically the Gulf of Guinea, today hosts some of the most substantial impending threats against Europe; is deeply concerned that along the West African coastline serious challenges are developing in relation to criminal activity, trafficking of drugs, human beings and weapons; concurrently, Gulf of Guinea countries are increasingly an operating ground for regional terrorist networks, such as Boko Hara
m in Nigeria, whose actions spill over to neighbours and which are linked to networks with global outreach, such as Al-Qaeda in the Islamic Maghreb, as the crisis
in Mali i ...[+++]s vividly illustrating;