Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions futures devraient porter » (Français → Anglais) :

Les actions futures devraient reposer sur une approche multiobjectifs et analyser pourquoi les contrefaçons sont de plus en plus recherchées par la «génération numérique».

Future action should involve a multi-targeted approach and an analysis of why IP-infringing products are increasingly sought after by the digital generation.


22. souhaite qu'en Méditerranée occidentale et en Méditerranée orientale émergent aussi des stratégies macro-régionales intégrant un important volet maritime et prenant en compte les spécificités des nombreux territoires insulaires et côtiers méditerranéens ainsi que les nécessités de leur développement; estime que de telles stratégies futures devraient porter une attention soutenue à la protection de l'environnement et de la biodiversité et au tourisme durable;

22. Hopes that macro-regional strategies that have significant maritime aspects and that take into account the numerous Mediterranean coastal and island territories and their development needs will also emerge for the western and eastern Mediterranean; believes that such future strategies should pay increased attention to the protection of the environment, biodiversity and sustainable tourism;


22. souhaite qu'en Méditerranée occidentale et en Méditerranée orientale émergent aussi des stratégies macro-régionales intégrant un important volet maritime et prenant en compte les spécificités des nombreux territoires insulaires et côtiers méditerranéens ainsi que les nécessités de leur développement; estime que de telles stratégies futures devraient porter une attention soutenue à la protection de l’environnement et de la biodiversité et au tourisme durable;

22. Hopes that macro-regional strategies that have significant maritime aspects and that take into account the numerous Mediterranean coastal and island territories and their development needs will also emerge for the western and eastern Mediterranean; believes that such future strategies should pay increased attention to the protection of the environment, biodiversity and sustainable tourism;


11. réaffirme, dans ce contexte, que les États membres devraient porter une attention particulière, lorsqu'ils conçoivent les politiques et les réformes économiques, aux conséquences pour cette génération et pour les générations futures, dont les besoins en termes de conditions de vie et de possibilités d'emploi ne devraient pas être négligés; ajoute que l'avenir de nos sociétés ne saurait être mis en danger d ...[+++]

11. Reiterates, therefore, the fact that Member States should pay particular attention when devising economic policies and reforms as regards the impact on this and future generations including their needs for good living conditions and job opportunities; our societies’ future must not be put at risk by non-decisions and political errors in the present;


Toutes les actions futures devraient être centrées sur le citoyen de l'Union et les autres personnes à l'égard desquelles l'Union a une responsabilité.

All actions taken in the future should be centred on the citizen of the Union and other persons for whom the Union has a responsibility.


Le traité de Lisbonne, lorsqu’il sera en vigueur, devrait accélérer le processus décisionnel, alors que les actions futures devraient porter essentiellement sur la consolidation et la mise en œuvre du cadre légal existant.

The Lisbon Treaty, once in effect, should speed up decision-making, while future action should focus on consolidating and enforcing the existing legal framework.


Toutefois, des actions futures devraient aussi être mises en œuvre si nécessaire (y compris la diffusion de l’information concernant les mesures douanières à tous les demandeurs de marques communautaires, le recours éventuel au savoir-faire des douanes pour apporter une assistance aux contrôles ciblés intra communautaires, la coopération renforcée avec l’Office européen des brevets et l'office communautaire des marques).

However, further actions should also be carried out where appropriate (including information dissemination on Customs measures to all applicants for Community trademarks, possible use of customs expertise to assist in intra-Community spot checks, enhanced co-operation with the Office for Harmonisation in the Internal Market – OHIM).


90. réaffirme que ces actions devraient porter notamment sur l'organisation des flux migratoires, grâce au renforcement des accords bilatéraux, y compris la lutte contre les migrations illégales et les mafias qui en tirent profit ainsi que la lutte contre la traite des êtres humains, en particulier celle des personnes vulnérables que sont notamment les femmes et les enfants, sur la gestion commune des flux migratoires, sur la définition de politiques d'immigration temporaire, sur la création d ...[+++]

90. Reaffirms that the above measures should cover a range of matters, for example regulation of migration, by strengthening bilateral agreements and including the fight against illegal migration and the mafias that exploit it and against people-trafficking, especially where vulnerable groups are concerned, in particular women and children, joint migration management, temporary immigration policies, the introduction of a special short-stay travel visa for entrepreneurs, university teachers, researchers, students, journalists and trade unionists involved in the partnership, the use of immigration to ...[+++]development in countries of origin (assistance for immigrants" projects in their countries of origin etc.), integration policies to be launched in host countries for the benefit of legal immigrants, and, lastly, funding and monitoring of the measures undertaken;


90. réaffirme que ces actions devraient porter notamment sur l'organisation des flux migratoires, grâce au renforcement des accords bilatéraux, y compris la lutte contre les migrations illégales et les mafias qui en tirent profit ainsi que la lutte contre la traite des êtres humains, en particulier celle des personnes vulnérables que sont notamment les femmes et les enfants, sur la gestion commune des flux migratoires, sur la définition de politiques d'immigration temporaire, sur la création d ...[+++]

90. Reaffirms that the above measures should cover a range of matters, for example regulation of migration, by strengthening bilateral agreements and including the fight against illegal migration and the mafias that exploit it and against people-trafficking, especially where vulnerable groups are concerned, in particular women and children, joint migration management, temporary immigration policies, the introduction of a special short-stay travel visa for entrepreneurs, university teachers, researchers, students, journalists, and trade unionists involved in the partnership, the use of immigration to ...[+++]development in countries of origin (assistance for immigrants’ projects in their countries of origin etc.), integration policies to be launched in host countries for the benefit of legal immigrants, and, lastly, funding and monitoring of the measures undertaken;


Dans cette stratégie, le Conseil déclare que les questions environnementales devraient être intégrées dans toutes les initiatives prises par la Communauté dans le domaine de la coopération au développement. Les actions prioritaires devraient porter notamment sur:

In this strategy, the Council underlines the importance of integrating environmental considerations into all Community initiatives in the field of development cooperation. Priority should be given to:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions futures devraient porter ->

Date index: 2021-03-31
w