Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions aient augmenté régulièrement » (Français → Anglais) :

Les banques nous disent que des fusions et des profits accrus bénéficieront aux Canadiens, mais bien que les profits et les gains par actions aient augmenté régulièrement, les dividendes versés sont demeurés à peu près constants, et le ratio dividendes-gains a en fait reculé pendant les périodes de croissance massive des profits, comme le souligne Walter Stewart dans son livre intitulé Bank Heist.

The banks tell us mergers and increased profits will benefit Canadians, but while profits and earnings per share have grown steadily, the dividends paid have stayed almost constant, and the dividend-earnings ratio has actually declined during periods of massive profit growth, as Walter Stewart points out in his book Bank Heist.


8. salue les efforts entrepris par les autorités moldaves et géorgiennes au vu des résultats obtenus à ce jour en ce qui concerne l’harmonisation de la législation et des normes conformément aux dispositions de libre-échange approfondi et complet; se félicite de ce que, malgré une mauvaise conjoncture économique dans la région, les exportations de la Géorgie et de la Moldavie vers l’UE aient augmenté au cours des 12 premiers mois de la mise en œuvre des dispositions de libre-échange approfondi et complet, que les importations de l’UE en provenance de Géorgie aient connu une hausse de 15 % et que la part des exportat ...[+++]

8. Commends the efforts undertaken by the Georgian and Moldovan authorities for the results achieved so far in harmonisation of legislation and standards as provided for by the DCFTA; welcomes the fact that despite negative economic trends in the region exports from Georgia and Moldova to the EU grew in the first 12 months of the DCFTA implementation, with the EU imports from Georgia rising by 15 % and its overall share in Moldovan exports increasing by 62 %; considers that accelerated progress on sanitary and phytosanitary standards is needed; welcomes that by now more than 95 % of existing Georgian standards with regard to technical barriers to trade are international and European ones, which is critical for economic operators to parti ...[+++]


Dans ce contexte, on s'attendrait donc à ce que les entreprises canadiennes aient augmenté leur investissement par rapport à leur coût de main-d'oeuvre et que le capital-actions ait augmenté au Canada, stimulant éventuellement la productivité. Or, ce n'est pas ce qui s'est passé, parce que cette relation de cause à effet ne fonctionne pas en vase clos.

You would expect that, on the back of that, Canadian companies would have increased investment relative to labour over that time and that the capital stock in Canada would have increased and, perhaps, boosted productivity.


3. constate une augmentation régulière des dépenses administratives et opérationnelles; invite dès lors la Commission à s'assurer que son seul but est bien de favoriser la gestion efficace des politiques de l'Union et suggère donc de réfléchir à d'éventuelles mesures, telles que d'établir des incitations, afin de concentrer les ressources sur les actions d'investissement sans compromettre le caractère opératio ...[+++]

3. Notes that administrative and operating expenses are steadily increasing; calls therefore on the Commission to ensure that its sole aim is to promote effective management of EU policies and therefore suggests reflecting on possible measures, such as establishing incentives, in order to concentrate resources on investment activities, without compromising the operational capability and proper functioning of programmes;


9. souligne avec inquiétude les retards qu'accuse la mise en œuvre de la politique de cohésion durant la période de programmation actuelle; souligne que, bien qu'une large majorité des programmes opérationnels aient été acceptés, la mise en œuvre proprement dite se trouve à un stade très précoce; souligne toutefois que des évaluations peuvent être réalisées en ce qui concerne l'orientation des ressources stratégiques aux priorités qui contribuent à la génération de croissance et d'emplois durables; relève dans ce contexte que, selon la première évaluation publiée par la Commission, les montants alloués à la recherche et à l'innovation ...[+++]

9. Stresses with concern the delays in implementing cohesion policy during the current programming period; points out that, although a large majority of operational programmes have now been agreed, the implementation itself is still at a very early stage; stresses, nevertheless, that assessments can be made as regards directing policy resources to priorities that contribute to sustainable growth and jobs; notes, in this context, that according to the first evaluation released by the Commission, the amounts allocated to R&I, support for SMEs, ICT, the low-carbon economy, employment, social inclusion, education and capacity-building have increased substantially as compared with the previous programming periods, while the level of support f ...[+++]


3. se félicite que des financements supplémentaires, en augmentation de 8,9 % pour les crédits d'engagement et de 11,28 % pour les crédits de paiement par rapport au budget 2015, aient été alloués à des actions de communication car ils portent notamment sur les actions lancées par la Commission pour se rapprocher des citoyens européens, gagner leur confiance et leur faire mieux comprendre la politique et l'action de l'Union;

3. Is pleased to see additional financing for communication actions amounting to an increase of 8,9 % in commitment appropriations and 11,28 % in payment appropriations as compared to the 2015 budget, as this includes the actions the Commission is launching to reach out to European citizens, gain their trust and foster their understanding of Union politics and policies;


Question n 468 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne la Stratégie de défense Le Canada d'abord: a) la stratégie comprend-elle (i) l’acquisition de trois aéronefs de transport aérien stratégique et leur stationnement à la BFC Trenton, (ii) l’augmentation de la taille de l’Équipe d'intervention en cas de catastrophe (EICC) en la multipliant par deux, (iii) l’acquisition de trois brise-glace lourds armés et leur stationnement dans la région d’Iqaluit, (iv) la construction d’une nouvelle installation de radoubage civile et militaire en eau profonde pour accueillir les trois brise-glace lourds armés mentionnés à la sous-question (iii), (v) l’é ...[+++]

Question No. 468 Mr. Rodger Cuzner: With regard to the Canada First Defence Strategy: (a) does the strategy include (i) acquisition of three strategic air transport aircraft and stationing them at CFB Trenton, (ii) doubling the size of the Disaster Assistance Response Team (DART), (iii) acquisition of three armed naval heavy icebreakers, and stationing them in the area of Iqaluit, (iv) building a new civilian-military deepwater docking facility to accommodate the three armed naval heavy icebreakers mentioned in subquestion (iii), (v) establishing a new underwater sensor system, (vi) building a new army training centre in the area of Cambridge Bay, (vii) stationing new long-range unmanned aerial vehicle squadrons at both CFB Goose Bay and CF ...[+++]


Ce problème est également évoqué dans le rapport de Benedetto Della Vedova dans lequel celui-ci déclare que bien qu'il y ait eu concurrence entre les systèmes fiscaux, il n'a jamais été établi que celle-ci ait donné lieu à un processus effréné et que les recettes fiscales aient régulièrement augmenté.

The latter is also mentioned in the Report of Benedetto Della Vedova, in which he stated that although there had been competition between tax systems, there was no evidence of 'race to the bottom' process and tax revenues had been rising steadily.


Bien que les progrès aient été plus lents dans le secteur des transports, la représentation des minorités visibles y a augmenté régulièrement.

Although progress has been slower in the transportation sector, representation of visible minorities has regularly increased there.


Il faudra cependant que ce financement soit concentré de manière adéquate sur les actions clés de la campagne, ce qui nécessitera une coopération et une coordination rigoureuses entre la Commission et les États membres. Pour atteindre les objectifs de la campagne, il faudra aussi que le financement public augmente régulièrement et de manière suffisante sur la période considérée.

It will however have to be properly focused on the key sectors of the Campaign, requiring careful co-operation and co-ordination between the Commission and Member States. It will also be necessary for public funding to be increased consistently and sufficiently over the period in question if the goals of the Campaign are to be met.


w