Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acte de violence aussi terrible " (Frans → Engels) :

Nous clamons notre message haut et clair: quiconque commet au Canada un acte de violence aussi terrible devra faire face à la justice canadienne.

We send the message loudly and clearly that if people commit such terrible acts of violence in Canada, they will face Canadian justice.


J'exhorte tous les députés et les Canadiens en général à condamner des actes de violence aussi lâches.

I urge all members of the House and Canadians to condemn such cowardly acts of violence.


12. invite les États membres à intensifier leurs efforts dans le domaine de la lutte contre la violence pendant les manifestations sportives, en particulier lors de déplacements de groupes de supporters entre les États membres; appelle dès lors les États membres à encourager l'échange d'informations, d'expériences et de bonnes pratiques propres à faciliter la prévention des actes de violence aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur des lieux des rencontres;

12. Calls on the Member States to step up their efforts to combat violence at sports events, particularly where this involves transport of organised groups of fans between Member States; to this end calls on the Member States to encourage an exchange of information, experience and good practices, thereby making it easier to forestall acts of violence both inside and outside the sports ground;


5. demande à la Commission de présenter une stratégie et un plan d'action européens de lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles, conformément à ce qui a été prévu en 2010 dans le plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm, aux fins d'une protection concrète et efficace de l'intégrité, de l'égalité (article 2 du traité sur l'Union européenne) et du bien-être (article 3, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne) des femmes dans un espace dans un espace de liberté, de sécurité et d ...[+++]

5. Requests the Commission to present an EU-wide Strategy and an Action Plan to combat all forms of violence against women and girls (VAWG), as foreseen in 2010 in the Action plan implementing the Stockholm programme, with the aim of protecting women’s integrity, equality (Article 2 TEU), and well-being (Article 3(1) TEU) tangibly and effectively in an area of freedom, security and justice, focusing in particular on making women aware of their rights and men and boys (from an early age) of the need to respect women’s physical and psyc ...[+++]


5. demande à la Commission de présenter une stratégie et un plan d'action européens de lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles, conformément à ce qui a été prévu en 2010 dans le plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm, aux fins d'une protection concrète et efficace de l'intégrité, de l'égalité (article 2 du traité sur l'UE) et du bien-être (article 3, paragraphe 1, du traité sur l'UE) des femmes dans un espace dans un espace de liberté, de sécurité et de justice, en mettant notamm ...[+++]

5. Requests the Commission to present an EU-wide Strategy and an Action Plan to combat all forms of violence against women and girls (VAWG), as foreseen in 2010 in the Action plan implementing the Stockholm programme, with the aim of protecting women’s integrity, equality (Article 2 TEU), and well-being (Article 3(1) TEU) tangibly and effectively in an area of freedom, security and justice, focusing in particular on making women aware of their rights and men and boys (from an early age) of the need to respect women’s physical and psyc ...[+++]


Ce centre contribue aussi à faire comprendre aux enfants qu'ils ont le droit d'être protégés contre les actes de violence et leur montre comment résoudre des problèmes sans recourir à la violence, renforçant ainsi leur résilience face au conflit.

The centre also helps children understand they have a right to protection from violence, as well as how to solve their problems without resorting to violence, thus building their resilience to conflict.


Mais nous voudrions aussi insister sur le fait que nous soutenons naturellement le texte relatif à la santé génésique des femmes, ainsi qu’à la condamnation de la mutilation génitale et des actes de violence terribles qu’elles continuent de subir.

At the same time, we would like to stress that we do, of course, support the wording in the report concerning women’s reproductive health and the condemnation of genital mutilation and the terrible acts of violence that women are still being subjected to.


Immédiatement après des actes de violence aussi grotesques, il est compréhensible que certains cherchent à se venger.

In the immediate aftermath of such grotesque violence, it is understandable that some would be driven to seek retaliation and revenge.


Dans l'immédiat, il est essentiel que l'ensemble des parties concernées s'abstienne de tout acte de violence, aussi bien au Liban qu'au-delà des frontières, et coopère avec les forces des Nations unies.

In the immediate future, it is essential that all the parties concerned refrain from any act of violence, either inside or outside Lebanon, and cooperate with the United Nations forces.


À titre de député, cela me rappelle que nous devons tous unir nos efforts pour veiller à faire disparaître de nos collectivités les conditions qui conduisent à des actes de violence aussi horribles.

As a member of this House I am reminded that we must all work together to ensure conditions that produce such horrific violence are eliminated from our communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acte de violence aussi terrible ->

Date index: 2025-04-01
w