Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «acier représentaient seulement quelque » (Français → Anglais) :

Enfin, il est noté que, selon les statistiques douanières russes, les producteurs russes du produit concerné sont restés les leaders sur le marché intérieur des câbles en acier pendant la PER et que les importations totales vers le marché russe des câbles en acier représentaient seulement quelque 15 % de ce marché.

Finally, it is noted that according to the Russian customs statistics the Russian producers of the product concerned remained the leader on their SWR domestic market in the RIP and the total imports to this market accounted for only about 15 % of the Russian SWR market.


Les exportations de VUL de l’Union européenne vers la Russie représentaient plus de 100 millions d’euros en 2012, mais elles sont en baisse depuis que la Russie a institué en septembre 2012, quelques jours seulement après avoir intégré l’OMC, une «taxe de recyclage» sur les voitures, les camions, les bus et d’autres véhicules à moteur.

In 2012 EU LCVs exports to Russia were worth more than €100 million, but exports have been decreasing since Russia imposed a so-called 'recycling fee' in September 2012 on cars, trucks, buses and other motor vehicles just days after joining the WTO.


Il y a quelques jours seulement, l’entreprise a envoyé une lettre aux députés du Parlement européen - je ne sais pas à combien d’entre nous - dans laquelle elle affirmait vouloir protéger sa position dans le secteur de l’acier magnétique et investir dans l’acier inoxydable.

Only a few days ago, the company sent a letter to Members of the European Parliament – I do not know how widely – in which it said it wanted to protect its position on magnetic steel and also to invest in stainless steel.


Il y a quelques jours seulement, l’entreprise a envoyé une lettre aux députés du Parlement européen - je ne sais pas à combien d’entre nous - dans laquelle elle affirmait vouloir protéger sa position dans le secteur de l’acier magnétique et investir dans l’acier inoxydable.

Only a few days ago, the company sent a letter to Members of the European Parliament – I do not know how widely – in which it said it wanted to protect its position on magnetic steel and also to invest in stainless steel.


- (EN) Monsieur le Président, le Parlement européen a programmé la déclaration de la Commission il y a quelques jours seulement, lorsque l’avenir du site Thyssen Krupp AST de Terni était en jeu. La décision de fermer l’unité de production d’acier magnétique mettrait en danger 450 emplois directs, et encore plus d’emplois indirects.

Mr President, the European Parliament scheduled this declaration from the Commission only a few days ago when the future of Thyssen Krupp's AST Terni plant was at stake. The decision to close magnetic steel production would put 450 jobs directly and larger numbers indirectly at risk.


Pour ne citer que quelques exemples, en 1996, la Commission royale sur les peuples autochtones a constaté qu'en Ontario seulement, 22 p. 100 des usines de traitement des eaux des premières nations représentaient un risque immédiat pour la santé, et il fallait ajouter à cela 44 p. 100 d'usines qui ne respectaient pas les normes gouvernementales.

To cite just a few examples, in 1996, the Royal Commission on Aboriginal Peoples found that in Ontario alone, 22 per cent of the First Nations' water treatment plants represented an immediate risk to health, while an additional 44 per cent failed to meet government standards.


Bien sûr, stricto sensu, c'est vrai, mais le lecteur naïf, qui n'est pas un spécialiste du sujet, a cru que tous les coûts des virements transfrontaliers allaient disparaître, alors qu'en réalité les commissions de change n'en représentaient qu'une toute petite partie, quelque pour cents seulement.

Of course, in the strict sense that is true, but the naïve reader, the non-specialist, thought that all the costs of cross-border payments would disappear, when in fact foreign exchange commissions only represented a small part of those costs, just a small percentage.


Il y a seulement quelques années, alors que l'industrie de l'acier entreprenait une transformation radicale, Hamilton avait un taux de chômage d'environ 16 p. 100. Aujourd'hui, nous avons le taux de chômage le plus bas de notre pays, et les industries qui se développent le plus rapidement sont évidemment celles qui se spécialisent dans les questions environnementales (1205) [Français] À la lumière de ce que j'ai vu dans ma ville et ailleurs, je sais que le vrai pouvoir de faire bouger les choses ne réside pas dans les personnes politi ...[+++]

Hamilton was a city which only a few short years ago at the wake of tremendous transition in the steel industry had an unemployment rate of around 16 per cent. Today Hamilton has the lowest unemployment rate in the country and the fastest growing industries are the environmental industries (1205) [Translation] Based on what I have seen in my home town and elsewhere, I know that the real power to make changes does not rest with politicians but, rather, with Canadians and their communities.


Il est d'ailleurs instructif à cet égard de regarder nos restitutions à l'exportation, lesquelles ne représentaient plus guère l'année dernière que quelque 5 % de la valeur totale de nos exportations agricoles, soit le cinquième seulement du chiffre enregistré dix ans auparavant.

A look at our export refunds is also extremely edifying. Last year they ran at around 5% only of our total agricultural export value, while ten years ago they were five times as much.


Les contrats accordés en 2012 seulement représentaient quelque 1,2 milliard de dollars, et environ 1 700 emplois en exploitation sont occupés par des Autochtones.

Contracts awarded in 2012 alone were some $1.2 billion, and about 1,700 operations jobs are staffed by aboriginal people.


w