Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achetés seront effectivement » (Français → Anglais) :

Le président : Croyez-vous que, à l'époque où vous étiez dans la marine, vous auriez vu les programmes de construction navale qui ont effectivement eu lieu à cette époque n'eût été des compromis par lesquels la marine s'est trouvée essentiellement à acheter les appuis politiques pour obtenir ces navires en disant : « Ils seront construits dans votre coin de pays »?

The Chairman: Do you think, during your time in the navy, you would have seen the shipbuilding programs that you did had there not been the trade-off whereby the navy essentially bought political support for the ships by saying " They will be built in your neck of the woods?''


L'actuelle pratique d'étiquetage des produits étrangers que l'on fait passer pour des produits canadiens pourrait pousser les consommateurs à s'approvisionner en dehors des circuits d'approvisionnement canadiens qui sont sûrs et réglementés et donc à mettre leur santé en jeu, sans pour autant avoir la certitude que les produits achetés seront effectivement locaux, à cause de la règle des 51 p. 100. En vertu du système actuel, tout nouvel ingrédient qui n'a pas été cultivé au Canada peut porter la mention « Produit du Canada » et être étiqueté en tant que produit d'origine locale.

The present practice of labelling products as Canadian may well drive consumers to purchase from sources not within the Canadian food safety regulatory system and thus take risks with their health, but even then, without getting the expected local product due to the 51% rule. Under the current system, a single-ingredient item that doesn't grow in Canada can be identified as a product of Canada and identified as being produced locally.


Conformément au règlement (CE) 2111/2005, les passagers qui achètent ces billets seront obligatoirement informés de la compagnie aérienne qui opère effectivement le vol.

Under Regulation (EC) No 2111/2005 it is obligatory to inform passengers who buy these tickets which airline will operate the flight.


Nous savons tous qu'en matière de commerce mondial, nous ne pouvons réussir que si nous offrons des produits et des services qui seront effectivement achetés.

We all know that we can only enjoy success in world trade if we offer products and services which are also actually bought.


28. charge son Secrétaire général de lui présenter une étude exhaustive sur l'utilisation des bâtiments et des équipements du Parlement; estime qu'il faut encore développer - en concertation avec les principaux groupes d'utilisateurs des bâtiments du Parlement - la stratégie immobilière actuelle de telle façon qu'elle comporte des orientations précises en matière de conception; souligne que le Parlement doit faire le meilleur usage possible de ses recettes, optimiser sa politique d'acquisition en vue d'obtenir un meilleur rapport qualité/prix et s'assurer que les contrats extérieurs les plus rentables seront obtenus par des appels d'of ...[+++]

28. Instructs its Secretary-General to submit a comprehensive study on the use of Parliament's premises and facilities; is of the opinion that the existing building strategy should be developed further to incorporate a detailed design brief, and should be developed in consultation with the main user groups of Parliament's buildings; insists that Parliament must make the best use of its resources, optimise its purchasing policy with a view to increasing value for money and ensure that the most cost-effective external contracts are awarded through regular calls for tender; calls for monitoring procedures to be introduced to ensure that new equipment, once ordered, is actually purchased ...[+++]


Les décisions seront prises dans les prochains mois mais, de manière générale, 90 à 95 p. 100 des crédits seront affectés à ce que l'on appelle le « placement dans les médias », qui consiste à placer des publicités et à acheter du temps d'antenne, le reste correspondant aux coûts de production nécessités par l'élaboration des publicités jusqu'au moment où elles sont effectivement diffusées.

Decisions will be taken over the next few months, but generally speaking 90 to 95 per cent of the funding goes to what is called ``media placement,'' which is placing the ad and buying the air time, and the rest is for production costs, which is producing an ad and bringing it to the moment that it is actually broadcast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

achetés seront effectivement ->

Date index: 2023-04-23
w