Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accueillent des réfugiés palestiniens depuis » (Français → Anglais) :

Depuis 1971, l'Union européenne et l'UNRWA entretiennent un partenariat stratégique régi par l'objectif commun de soutenir le développement humain, de même que les besoins humanitaires et les besoins de protection des réfugiés palestiniens, tout en promouvant la stabilité au Proche-Orient.

Since 1971, the European Union and UNRWA have maintained a strategic partnership governed by the shared objective of supporting the human development, humanitarian and protection needs of Palestine refugees and promote stability in the Middle East.


L'Union européenne restera le tout premier contributeur dans le cadre de la réponse internationale apportée à l'une des plus graves crises humanitaires depuis la Seconde Guerre mondiale. Depuis que le conflit a éclaté, l'UE a mobilisé plus de 9,4 milliards d'euros, apportant une aide humanitaire vitale et un soutien à la résilience au peuple syrien et aux pays limitrophes accueillant les réfugiés syriens.

The European Union will continue to be the first and leading donor in the international response to one of the worst humanitarian crises since World War II. Since the outbreak of the conflict, the EU has mobilised over €9.4 billion, providing life-saving humanitarian assistance and resilience support to the Syrian people and neighbouring countries hosting Syrian refugees.


L'UE est le premier donateur multilatéral en ce qui concerne l'aide internationale en faveur des réfugiés palestiniens et vient en aide à l'UNRWA depuis 1971.

The EU is the largest multilateral donor of international assistance to Palestine refugees, providing support to UNRWA since 1971.


Depuis sa création en décembre 2014, une part croissante du soutien de l'UE à la résilience destinée à aider les pays voisins de la Syrie est fournie par l'intermédiaire du fonds fiduciaire régional de l'UE en réponse à la crise syrienne. Le fonds fiduciaire renforce l'aide intégrée de l'UE en réponse à la crise et s'attache principalement aux besoins de résilience à long terme et de redressement rapide des réfugiés syriens et de leurs communautés d'accueil mises à rude épreuve ainsi que de leurs admini ...[+++]

Since its establishment in December 2014, an increasing share of the EU's resilience support to help Syria's neighbouring countries is provided through the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian crisis.The Trust Fund reinforces the integrated EU aid response to the crisis and primarily addresses longer term resilience and early recovery needs of Syrian refugees and overstretched host communities and their administrations in neighbouring countries such as Jordan, Lebanon, Turkey and Iraq.


L’Union européenne apporte, depuis 1971, une aide fiable et prévisible aux réfugiés palestiniens par l’intermédiaire du budget ordinaire de l’UNRWA, de projets ad hoc et d’appels d’urgence.

Since 1971, the EU has been providing reliable and predictable support to Palestine refugees through UNRWA’s regular budget, special projects and emergency appeals.


Ces pays accueillent des réfugiés palestiniens depuis 1948.

These countries have played host to Palestinian refugees since 1948.


En dernier lieu, dans un tel modèle, les États membres détermineraient également leurs politiques respectives en matière d'accueil des réfugiés candidats à la réinstallation ainsi que l'approche à retenir quant au processus de réinstallation d'un réfugié, depuis son arrivée jusqu'à son intégration à terme.

Finally, in that model, Member States would also develop their own policy on the reception of resettling refugees and develop their own approach to the progress of a resettled refugee from arrival towards longer-term integration.


41. Les normes de protection des réfugiés et des demandeurs d'asile couvrent tous les stades de la situation des réfugiés, depuis l'accueil initial et la détermination du statut de réfugié, en passant par une protection globale, jusqu'à ce que soit trouvée une solution définitive à leur situation (qu'il s'agisse d'un retour volontaire, d'une intégration locale dans le pays d'accueil ou d'une réinstallation dans ...[+++]

41. Standards for the protection of refugees and asylum-seekers cover all stages of a refugee situation, from initial reception and status determination, comprehensive protection, to the ultimate resolution of their situation (be it voluntary repatriation, local integration in the host country, or resettlement to a third country).


1. La Communauté européenne fournit une aide aux réfugiés palestiniens depuis 1972.

1. The European Community has been providing assistance to Palestinian refugees since 1972.


Depuis 1971 jusqu'au début 1991 la Communauté européenne a accordé 448,5 millions d'écus aux réfugiés palestiniens par l'intermédiaire de l'UNRWA; 38 % des réfugiés palestiniens se trouvent dans les Territoires Occupés.

From 1971 to the beginning of 1991 the Community gave 448.5 MioECUs ($538.2 m) to the Palestinian refugees via UNRWA; thirty-eight per cent of all Palestinian refugees are in the Occupied Territories.


w