Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accrues qui puis-je ajouter très » (Français → Anglais) :

M. Morin : Puis-je ajouter quelque chose très rapidement, je vous prie?

Mr. Morin: May I say something real quick, please?


M. Stewart: Puis-je ajouter que l'un des autres avantages que présente ce projet de loi, c'est qu'il prévoit un financement important au Québec et à toutes les provinces pour des initiatives de traitement très intensif dans le cadre de programmes de traitement intensifs.

Mr. Stewart: May I add that one of the other benefits of the bill is that it does provide significant funding to Quebec and all provinces for very intensive treatment initiatives under the intensive treatment programs.


Quant à l'essence même de votre question, si elle porte sur les dépenses du Conseil du Trésor, je crois que le président du Conseil du Trésor serait mieux placé que moi pour y répondre. Dans notre budget, l'augmentation des dépenses correspond à nos tâches et nos responsabilités accrues qui, puis-je ajouter très brièvement, si elles sont bien dirigées—et nous avons fait des changements importants dans les services de voyage partagés et le Gouvernement en direct—peuvent générer des économies importantes dans les 98 ministères et organismes du gouvernement.

In terms of the substance of your question, if it is directed to Treasury Board spending, I suggest the President of the Treasury Board would be better able to respond to those questions than I am. In our budget, our increase in spending has been commensurate with increases in our mandate and our responsibilities, which I can add very briefly have the capacity, if handled properly—and we are making significant changes both in shared travel services and Government On-Line—to harvest significant savings across the 98 departments and agencies.


Mais puis-je ajouter, monsieur Bevilacqua, qu'un indice du succès n'est pas simplement les dépenses accrues, mais de meilleurs résultats.

But may I add, Mr. Bevilacqua, that an index of success isn't just spending more, it's better outcomes.


Je voudrais remercier également le président Malcolm Harbour – cela a été dit – qui a, avec une très grande efficacité et beaucoup d’écoute, réussi à faire travailler dans un temps très rapide près de onze commissions parlementaires, et puis ajouter à ces remerciements ma gratitude pour les coordonnateurs des différents groupes politiques, parce qu’il y avait beaucoup de matières à coordonner entre vous, et s’agissant de la multitude des sujets que nous avons traités.

I would also like to thank the Chair, Mr Harbour, who, as has already been mentioned, has succeeded with great efficiency and by listening very carefully in setting nearly 11 parliamentary committees to work in a very short space of time. I would also like to add to these thanks my gratitude to the coordinators of the different political groups, because you had a great many matters to coordinate between you, given the large number of issues we have covered.


Mme Mavis DeGirolamo: Puis-je ajouter que je suis aussi une canadienne fière d'être titulaire de sa carte de citoyenneté, et que je prends mes responsabilités très au sérieux, et que ma présence ici en est justement la preuve.

Ms. Mavis DeGirolamo: May I just say that I am also a proud Canadian-citizenship, card-carrying person, and I take my responsibilities very seriously also, which is obviously why I am here.


Puis-je ajouter que M. Rosati a fait une remarque très sensée concernant l’extension des quatre libertés fondamentales au marché intérieur.

May I add that Mr Rosati made a very thoughtful remark about extending the four fundamental freedoms to the internal market.


20. demande au Président de la Commission d'accueillir une réunion de représentants des principales villes des États membres afin qu'ils puissent échanger leurs expériences concernant les projets de réduction d'énergie au niveau local dans la perspective d'une réduction et d'une efficacité accrues de la consommation d'énergie urbaine; considère que des efforts importants devraient être accomplis afin d'accroître l'énergie produite par les systèmes de chauffage et de réfrigération mixtes chaleur/énergie et le chauffage de q ...[+++]

20. Calls on the President of the Commission to host a meeting of representatives of the Member States’ biggest cities for the purpose of exchanging their experience of local energy-reduction projects in an endeavour to reduce and make more efficient urban energy consumption; believes that serious efforts should be made to increase the power derived from combined heat and power and cooling production and district heating; adds that these technologies are very promising for increasing the use of biomass and biofuels and emphasises that district heating offers an infrastructure also for future renewable energy sources; believes that the ...[+++]


19. demande au président de la Commission d'accueillir une réunion de représentants des principales villes des États membres afin qu'ils puissent échanger leurs expériences concernant les projets de réduction d'énergie au niveau local dans la perspective d'une réduction et d'une efficacité accrues de la consommation d'énergie urbaine; considère que des efforts importants devraient être accomplis afin d'accroître l'énergie produite par les systèmes de chauffage et de réfrigération mixtes chaleur/énergie et le chauffage de q ...[+++]

19. Calls on the President of the Commission to host a meeting of representatives of the Member States" biggest cities for the purpose of exchanging their experience of local energy-reduction projects in an endeavour to reduce and make more efficient urban energy consumption; believes that serious efforts should be made to increase the power derived from combined heat and power and cooling production and district heating; adds that these technologies are very promising for increasing the use of biomass and biofuels and emphasises that district heating offers an infrastructure also for future renewable energy sources; believes that the ...[+++]


Puis-je dire que vous avez ajouté de la confusion - comme si c'était de cela dont nous avions besoin - à ce sujet et que je suis très déçue, car nous disposons à présent de deux approches complètement différentes sur le même dossier, ce qui n'a en rien contribué à ajouter de la clarté, et non de la chaleur, à ce sujet brûlant.

Can I say you have added to the confusion – as if it were needed – on this particular topic and I am disappointed because we now see two completely different approaches to the same issue, which has done nothing at all to add light and not heat to the subject before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accrues qui puis-je ajouter très ->

Date index: 2021-02-08
w