Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accordées à ces trois pays seront considérablement " (Frans → Engels) :

Les décisions de la Commission concernant ces trois pays seront prises en 2006.

The EC Decisions relating to these 3 countries will be taken during 2006.


Comme le Japon adhère désormais à des normes internationales en matière automobile, les exportations de voitures de l'UE vers ce pays seront considérablement simplifiées.

With Japan now committing itself to international car standards, EU exports of cars to Japan will be significantly simplified.


La coopération et les échanges seront considérablement renforcés, conformément à l'approche «more for more» (selon laquelle les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l'UE), dans les domaines suivants:

Co-operation and exchange will be stepped up significantly, in line with the more-for-more approach, in the following areas:


Les échanges commerciaux entre les trois pays partenaires associés et l'UE se sont considérablement accrus.

Trade between the three associated partner countries and the EU has significantly increased.


La promotion du développement durable orientera également les actions couvertes par le budget de l'UE en dehors de l'Union, lesquelles seront considérablement renforcées en ce qui concerne les pays voisins.

The promotion of sustainable development will also guide the action of the EU budget outside the Union, which is being significantly reinforced as regards neighbouring countries.


Je me réjouis tout particulièrement de l’attention accordée par ces trois pays au développement de leurs relations avec leurs voisins.

I am particularly pleased that all three countries have paid particular attention to developing relations with their neighbours.


10. prend acte du paquet "développement" adopté à Hong-Kong; regrette que la franchise de droits de douane et de quotas accordée aux produits des pays les moins avancés en vue de leur accès aux marchés des pays développés permette d'exclure jusqu'à 3% des lignes tarifaires, ce qui réduit considérablement les avantages dont bénéficient les pays les ...[+++]

10. Takes note of the development package adopted in Hong Kong; regrets that the granting of duty and quota free access for LDC products to developed country markets allows the exclusion of up to 3% of tariff lines which substantially reduces the benefits for LDCs; calls on all developed and advanced developing countries to follow the model of the EU "everything but arms" initiative;


9. se déclare toutefois déçu de ce que, contrairement aux indications favorables du début de l'année, l'exécution des actions structurelles dans les nouveaux États membres ne se soit pas déroulée aussi bien qu'espéré; estime que cela s'explique dans une large mesure par une période initiale difficile pour les nouveaux programmes, en particulier les procédures nouvelles dans les États membres eux-mêmes; rappelle que le même phénomène s'était produit au début de la période des perspectives financières actuelles dans les pays de l'UE-15; soulig ...[+++]

9. Is however disappointed that, contrary to the positive indications earlier in the year, the implementation of structural actions in the new Member States has not developed as well as hoped; believes that this is largely due to a difficult start-up period affecting the new programmes, and, especially, new procedures in the Member States themselves; recalls that at the beginning of the current financial perspective period the same phenomenon was observed in EU-15 countries; stresses therefore that these start-up problems can in no way be interpreted as a general problem of absorption capacity in new Member States; is optimistic that ...[+++]


L’allégement de la dette seul ne propose pas à un pays de nouvelles sources de revenus, il ne construit pas des écoles ou des hôpitaux et il ne réduit pas la pauvreté dans ces pays; en soi, il n’encourage pas un développement ultérieur, et les fonds disponibles pour ce développement seront considérablement moindres après l’annulation de la dette.

Debt relief alone does not offer a country new sources of income, neither builds schools or hospitals nor reduces poverty in those countries; on its own, it provides no incentive for further development, the funds available for which will be considerably smaller after debt cancellation.


Leonardo II a permis de renforcer la dimension transnationale du programme (les partenaires doivent désormais être originaires de trois pays et non plus de deux), la Commission redouble actuellement d'efforts pour s'assurer que les résultats des projets seront diffusés auprès des autorités nationales, et certains projets seront distingués en tant que "produits modèles".

Leonardo II has strengthened the transnational dimension to the programme (partners must now come from three states rather than two), the Commission is making more effort to make sure that the results of projects are disseminated to the national authorities, and some projects will be singled-out as 'model products'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordées à ces trois pays seront considérablement ->

Date index: 2021-06-05
w