Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays seront considérablement " (Frans → Engels) :

Comme le Japon adhère désormais à des normes internationales en matière automobile, les exportations de voitures de l'UE vers ce pays seront considérablement simplifiées.

With Japan now committing itself to international car standards, EU exports of cars to Japan will be significantly simplified.


La coopération et les échanges seront considérablement renforcés, conformément à l'approche «more for more» (selon laquelle les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l'UE), dans les domaines suivants:

Co-operation and exchange will be stepped up significantly, in line with the more-for-more approach, in the following areas:


La promotion du développement durable orientera également les actions couvertes par le budget de l'UE en dehors de l'Union, lesquelles seront considérablement renforcées en ce qui concerne les pays voisins.

The promotion of sustainable development will also guide the action of the EU budget outside the Union, which is being significantly reinforced as regards neighbouring countries.


Par exemple, des systèmes de captage et stockage du CO2 et des réseaux de transport adaptés seront nécessaires pour réduire les émissions de CO2 dans les pays qui continueront de dépendre considérablement des sources d’énergie fossiles.

For instance, CCS and CO2-related transport grids will be needed to reduce CO2 emission in countries that will continue to rely heavily on fossil energy sources.


La coopération et les échanges seront considérablement renforcés, conformément à l'approche «more for more» (selon laquelle les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l'UE), dans les domaines suivants:

Co-operation and exchange will be stepped up significantly, in line with the more-for-more approach, in the following areas:


Les aides accordées à ces trois pays seront considérablement renforcées à partir de 2004.

Assistance to all three countries will be increased considerably from 2004 onwards.


Par exemple, des systèmes de captage et stockage du CO2 et des réseaux de transport adaptés seront nécessaires pour réduire les émissions de CO2 dans les pays qui continueront de dépendre considérablement des sources d’énergie fossiles.

For instance, CCS and CO2-related transport grids will be needed to reduce CO2 emission in countries that will continue to rely heavily on fossil energy sources.


Les aides accordées à ces trois pays seront considérablement renforcées à partir de 2004.

Assistance to all three countries will be increased considerably from 2004 onwards.


Le représentant des États-Unis semble empressé de participer, peut-être parce qu'il sait que les sanctions que son pays pourra imposer seront considérablement réduites le 14 décembre.

The representative of the United States seems to be keen and is participating, possibly because he knows there will be a serious reduction in the penalties that they can charge on December 14.


Surtout, les actions de stimulation de la diffusion et de l'exploitation des résultats seront considérablement renforcées (...) L'objectif ultime est d'arriver à mobiliser dans des stratégies communes l'ensemble du potentiel scientifique et industriel des pays européens.

Above all, activities aimed at stimulating the dissemination, take-up and use of results will be considerably expanded. The ultimate objective is to mobilize the scientific and industrial potential of the whole of Europe in a common strategy.


w