Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «accordent du crédit trop facilement devraient donc » (Français → Anglais) :

Les gens qui accordent du crédit trop facilement devraient donc assumer une part de la responsabilité de la faillite.

Therefore, the people who make credit too easy to obtain should bear some responsibility for bankruptcy.


Les exigences applicables aux établissements de paiement devraient refléter le fait que les activités des établissements de paiement sont plus spécialisées et plus restreintes et qu'elles génèrent donc des risques plus circonscrits et plus faciles à suivre et à contrôler que ceux inhérents au spectre plus large des activités des établissements de crédit.

The requirements for the payment institutions should reflect the fact that payment institutions engage in more specialised and limited activities, thus generating risks that are narrower and easier to monitor and control than those that arise across the broader spectrum of activities of credit institutions.


Les exigences applicables aux établissements de paiement devraient refléter le fait que les activités des établissements de paiement sont plus spécialisées et plus restreintes et qu'elles génèrent donc des risques plus circonscrits et plus faciles à suivre et à contrôler que ceux inhérents au spectre plus large des activités des établissements de crédit.

The requirements for the payment institutions should reflect the fact that payment institutions engage in more specialised and limited activities, thus generating risks that are narrower and easier to monitor and control than those that arise across the broader spectrum of activities of credit institutions.


Mme Symons : Lorsque nous parlons des droits des adultes et des droits des enfants, il est facile de croire que les enfants sont trop jeunes pour exercer un droit, donc on ne peut pas le leur accorder.

Ms. Symons: When we talk about rights for adults and rights for children, it is easy to think these children are too young to exercise that right, so they cannot have it.


Nous sommes donc maintenant face à une situation où les banques qui octroyaient trop facilement des crédits dans les années du boom économique refusent maintenant d’accorder des crédits aux petites entreprises.

So now we have a situation where banks which provided credit too readily in the boom years are refusing to grant credit to small businesses.


C’est donc l’OMC et le principe de l’État de droit qui devraient régir le développement et non pas des quotas arbitraires, qui forcent trop facilement les pays pauvres à s’associer avec leur ancienne puissance coloniale, ce qui fait penser à l’esclavage.

It is, then, the WTO and the rule of law principle that should govern development and not arbitrary quota arrangements, which too easily bind the poor countries into relations with their old colonial powers that are reminiscent of slavery.


En relisant l'accord de contribution, je suis restée accrochée à l'article 12, à la page 9, qui se lit comme suit: « Tout paiement en trop qui demeure exigible et non remboursé portera intérêt à un taux calculé et composé [.] » C'est donc d'une ironie totale de lire qu'on pourrait nous demander de verser des intérêts si nous remettons des trop payés en retard, alors que Patrimoine Canadien peut se permettre de ret ...[+++]

In rereading the contribution agreement, I got stuck on section 12, on page 9, which reads: “Any overpayment remaining owing and unpaid shall carry interest calculated and compounded [.]” So it's completely ironic to read that we could be asked to pay interest if we were late in remitting overpayments, when Canadian Heritage can afford to delay payments, force us to negotiate lines of credit or, as I have had to do myself, advance funds to my org ...[+++]


Ces exigences devraient refléter le fait que les activités des établissements de paiement sont plus spécialisées et plus restreintes et qu'elles génèrent donc des risques beaucoup plus circonscrits et beaucoup plus faciles à contrôler que ceux inhérents au spectre des activités des établissements de crédit.

Those requirements should reflect the fact that payment institutions engage in more specialised and restricted activities, thus generating risks that are much narrower and easier to monitor and control than those that arise across the spectrum of activities of credit institutions.


Si une loi rend la tâche trop facile à ceux qui veulent déclarer faillite et se délester de toutes leurs obligations financières, alors les particuliers choisiront de faire faillite dès qu'ils rencontreront les moindres difficultés, aux dépens de ceux qui accordent du crédit.

If a law makes it easy to declare bankruptcy and discharge financial obligations, then individuals may choose bankruptcy as soon as they run into financial difficulty. The result is to the detriment of those who extend credit.


La Commission a une position de principe favorable à l'égard de tels accords, qui devraient rendre plus faciles les mouvements des clients des caisses concernées d'un pays à l'autre de la CEE, et est donc disposée à porter une appréciation positive à l'égard de ces accords.

In principle the Commission is in favour of such agreements, which are likely to make life easier for customers of the banks concerned who move from one EEC country to another. The Commission is therefore likely to give a positive assessment to these agreements.


w