Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accord qui inclut immédiatement » (Français → Anglais) :

Notre pays et son gouvernement croient que pour obtenir une véritable réduction des gaz à effet de serre à l'échelle mondiale, il faut conclure un accord qui inclut immédiatement tous les principaux émetteurs mondiaux, et non seulement 11 p. 100 ou 12. p. 100. Nous sommes fiers de cette approche, et nous avons hâte de poursuivre le bon travail que nous avons commencé à Copenhague et à Cancun, et que nous avons continué à Durban.

Our country, our government believes that in order to see real action in global greenhouse gas reductions, we need to have a global agreement which includes all major emitters, not one that only includes 11% or 12%, one that includes major emitting countries right now. We are proud of this approach and we look forward to continuing the good work that we started in Copenhagen, Cancun and now in Durban.


Depuis 2009, le changement s'est opéré par l'accord élargi sur les marchés publics négocié par le Canada et les États-Unis, un accord qui inclut les provinces.

Since 2009, this change has taken place as a result of the broadened procurement agreement negotiated by Canada and the United States, an agreement that included the provinces.


3. demande donc la fin immédiate du régime dictatorial et sanglant du colonel Kadhafi et l'invite à se retirer immédiatement de manière à éviter de nouvelles effusions de sang et à permettre une transition politique pacifique; demande aux autorités libyennes de mettre fin immédiatement aux violences et de permettre une résolution pacifique de la situation, conforme aux attentes légitimes du peuple libyen; demande aux autorités libyennes de respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international, de lever toutes les restrictions à la liberté d'expression, y compris sur l'internet, et d' ...[+++]

3. Calls therefore for an immediate end to the brutal dictatorial regime of Colonel Gaddafi and calls on him to immediately stand down in order to prevent further bloodshed and to allow for a peaceful political transition to take place; Calls on the Libyan authorities to immediately stop the violence and allow for a peaceful resolution of the situation that would meet the legitimate expectations of the Libyan people; Calls on the Libyan authorities to respect human rights and international humanitarian law, lift all restrictions on the freedom of expression, including through t ...[+++]


E. considérant que, selon l'avis du service juridique du Parlement européen du 13 juillet 2009 sur l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche (APP) entre l'Union et le Maroc, cet accord, qui inclut de facto le Sahara occidental, n'est conforme au droit international que si les activités économiques liées aux ressources naturelles du Sahara occidental sont menées dans l'intérêt du peuple sahraoui et selon ses souhaits,

E. whereas the opinion of the European Parliament’s Legal Service of 13 July 2009 on the EU-Morocco FPA states that this FPA, which includes de facto Western Sahara, is in compliance with international law only if economic activities related to the natural resources of Western Sahara are carried out for the benefit of the Saharawi people and in accordance with their wishes,


C'est un de mes anciens patrons, le très honorable John George Diefenbaker, qui en a lancé l'idée en 1970. Voilà donc une occasion en or de faire le point sur ce que nous avons accompli depuis 2006, à commencer par l'Accord de Copenhague, un accord qui inclut pour la première fois tous les grands émetteurs de la planète.

This initiative was first championed by a former boss of mine, the Right Honourable John George Diefenbaker, in 1970, so it is a good time to reflect on what we have accomplished since 2006, starting with the Copenhagen accord, which for the first time included all the world's major emitters.


Ce qu'on attend du gouvernement, c'est qu'il respecte ses engagements internationaux en matière de droits de la personne, et qu'il ne vienne pas nous vendre un accord qui inclut des accords parallèles, sous prétexte que les droits de la personne et la protection de l'environnement sont garantis.

What we expect from the government is that it honour its international human rights commitments and that it not try to sell us an agreement that includes side agreements on the pretext that human rights and environmental protection are guaranteed.


Cet accord exhaustif inclut des obligations «OMC plus» dans des domaines tels que les investissements, la politique de concurrence, les marchés publics, la balance des opérations courantes, l’environnement, les questions sociales, la coopération culturelle et le renforcement de la protection de la propriété intellectuelle.

The comprehensive agreement includes "WTO-plus" obligations in subject areas such as investment, competition policy, government procurement, current account payments, environment, social aspects, cultural cooperation and heightened intellectual property protection, which are not included in current WTO negotiations and did not have to be included for the EPA to be WTO compatible.


Je voudrais dire à Mme le rapporteur que, bien sûr, les aspects environnementaux et sociaux sont couverts par l’accord qui inclut les règles de l’Union européenne.

I should like to say to the rapporteur that, of course, environmental and social aspects are covered by the agreement that includes the European Union rules.


. une clause avec effet immédiat appelée "clause balte", autorisant la suspension de l'accord avec effet immédiat;

Ί the so-called 'Baltic clause' authorizing suspension of the agreement with immediate effect;


Cette disposition est sanctionnée, dans les dispositions finales, par une clause - analogue à celle retenue dans toute une série d'accords conclus ou signés récemment (accords européens avec les PECO, accords de partenariat avec les Républiques de l'ex-URSS) - qui permet de prendre des mesures allant jusqu'à la suspension de l'accord avec effet immédiat en cas de violation grave d'un élément essentiel de l'accord.

This provision is sanctioned in the Final Provisions by a clause - similar to the one contained in a number of agreements concluded or signed recently (Europe Agreements with the CCEEs, partnership agreements with the Republics of the Former USSR) - enabling measures, including immediate suspension of the agreement, to be taken in the event of a serious infringement of an essential feature of the Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord qui inclut immédiatement ->

Date index: 2024-01-22
w