Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accord insiste donc " (Frans → Engels) :

16. invite les autorités du Kosovo à continuer de respecter le mandat d'EULEX et à appuyer l'exercice de ses pouvoirs exécutifs; prend note de l'intérêt du gouvernement du Kosovo à assumer les fonctions d'EULEX; insiste sur la présence d'EULEX pour soutenir la mise en œuvre de l'accord du 19 avril 2013 relatif à l'état de droit; insiste sur le fait que la sécurité publique est essentielle à la réussite de la mise en œuvre des accords; insiste sur la nécessité urgente d'adopter des mesures pour y remédier; souligne qu'EULEX enquêt ...[+++]

16. Calls on the Kosovan authorities to continue to respect EULEX’s mandate and to support the exercise of its executive powers; notes the Kosovan Government’s interest in taking over the functions of EULEX; insists on EULEX´s presence to support the implementation of the 19 April 2013 agreement in the area of rule of law; underlines the fact that public security is essential if the agreements are to be successfully implemented; emphasises the urgent need for measures to address this; stresses that more than 250 cases are currently under investigation by EULEX, including cases of organised crime, corruption, war crimes and other serious charges ...[+++]


16. invite les autorités du Kosovo à continuer de respecter le mandat d'EULEX et à appuyer l'exercice de ses pouvoirs exécutifs; prend note de l'intérêt du gouvernement du Kosovo à assumer les fonctions d'EULEX; insiste sur la présence d'EULEX pour soutenir la mise en œuvre de l'accord du 19 avril relatif à l'état de droit; insiste sur le fait que la sécurité publique est essentielle à la réussite de la mise en œuvre des accords; insiste sur la nécessité urgente d'adopter des mesures pour y remédier; souligne qu'EULEX enquête à l ...[+++]

16. Calls on the Kosovan authorities to continue to respect EULEX’s mandate and to support the exercise of its executive powers; notes the Kosovan Government’s interest in taking over the functions of EULEX; insists on EULEX´s presence to support the implementation of the 19-April agreement in the area of rule of law; underlines the fact that public security is essential if the agreements are to be successfully implemented; emphasises the urgent need for measures to address this; stresses that more than 250 cases are currently under investigation by EULEX, including cases of organised crime, corruption, war crimes and other serious charges ...[+++]


Ceci injectera sa culture au niveau international et donnera une plus grande réputation internationale au Canada et il n'y aura pas donc seulement des effets de création d'emplois sur lequel Robert Allan a insisté, et qui sont d'accord, au niveau macro-économiques négligeables, mais qui sont des produits produits valorisés par les gens et qui donnent de l'emploi à un certain nombre de personnes qui les perdraient autrement.

Therefore, there is not only the job creation impact that Robert Allan stressed, which from a macroeconomic standpoint is minimal, but also the fact that these events provide employment for a number of people who otherwise would not have jobs.


Donc, ici aussi, tous les intervenants ont un rôle à jouer en vue d'inciter le pouvoir judiciaire à insister sur le respect de normes de courtoisie plus strictes dans ses tribunaux. Les divers barreaux doivent jouer un rôle disciplinaire décisif dans ce domaine, et les sociétés d'aide juridique doivent exécuter le mandat que la loi leur a confié en accordant des certificats aux avocats qui offrent des services juridiques efficaces, efficients et de haute qualité.

So, here too all the stakeholders have a role to play to encourage the judiciary to insist on higher standards of civility in their courts, for the various law societies to take a strong disciplinary role in this area and for legal aid societies to exercise their statutory mandate to grant certificates to those counsels who can deliver high, effective and efficient legal services.


16. déplore une fois encore de ne pas être impliqué dans la prise de décision amenant des consultations ou suspendant un accord; insiste donc vigoureusement pour être pleinement informé à temps des mesures de ce type pouvant être prises; insiste en outre pour que ses vues sur le type de clause à négocier dans les prochains accords soient bien prises en considération;

16. Deplores once again the fact that Parliament is not involved in the decision-making process for initiating consultations or suspending an agreement; strongly insists, therefore, on being fully informed in good time of any such measures being taken; insists, furthermore, that its views on the type of clause to be negotiated in future agreements be taken into due consideration;


16. déplore une fois encore de ne pas être impliqué dans la prise de décision amenant des consultations ou suspendant un accord; insiste donc vigoureusement pour être pleinement informé à temps des mesures de ce type pouvant être prises; insiste en outre pour que ses vues sur le type de clause à négocier dans les prochains accords soient bien prises en considération;

16. Deplores once again the fact that Parliament is not involved in the decision-making process for initiating consultations or suspending an agreement; strongly insists, therefore, on being fully informed in good time of any such measures being taken; insists, furthermore, that its views on the type of clause to be negotiated in future agreements be taken into due consideration;


15. déplore une fois encore de ne pas être impliqué dans la prise de décision amenant des consultations ou suspendant un accord; insiste donc vigoureusement pour être pleinement informé à temps des mesures de ce type pouvant être prises; insiste en outre pour que ses vues sur le type de clause à négocier dans les prochains accords soient bien prises en considération;

15. Deplores once again the fact that Parliament is not involved in the decision-making process for initiating consultations or suspending an agreement; strongly insists, therefore, on being fully informed in good time of any such measures being taken; insists furthermore that its views on the type of clause to be negotiated in future agreements should be taken into due consideration;


Dans ce contexte, il a insisté que, du point de vue du Parlement, la rigueur budgétaire, et donc des perspectives financières plus strictes pour la période 2000-2006, devrait être compensée par une plus grande flexibilité à prévoir dans le nouvel Accord interinstitutionnel (AII) sur la discipline et l'amélioration de la procédure budgétaire.

In the Parliament's view, budgetary rigour and the consequently stricter financial perspective for the period 2000-2006 would have to be offset by greater flexibility in the new Interinstitutional Agreement (IIA) on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure.


J'insiste donc sur le travail que nous faisons en comité et sur le fait que tous les membres du comité, aussi bien les députés du Bloc que ceux du NPD, de l'Alliance canadienne et du Parti conservateur, sont unanimement d'accord avec le ministre au sujet du projet de loi dont la Chambre des communes est saisie et qui va apporter des modifications à la Loi sur les prestations de guerre pour les civils.

I want everyone to remember that everyone on the committee, our friends from the Bloc, our friends from the NDP, our friends from the Canadian Alliance and the PC Party, agreed with the minister on the bill and unanimously agreed to bring the amendments to the civilian war related benefits act before the House of Commons.


Donc la seule argumentation que j'ai est de véritablement presser le gouvernement canadien, à son tour, de préciser avec insistance que tout accord international auquel il participe et également d'autres organisations telles l'OMC ou tout autre accord régional qui pourrait déboucher sur la ZLEA, considèrent qu'ils sont essentiellement importants aux valeurs non seulement des gens partout dans le monde, mais aussi pour la plupart des nations du monde qui ont signé des accords, y compris la Déclaration universelle des droits de l'homme et divers autres trai ...[+++]

So the simple submission I have is that I really urge the Canadian government to, in turn, urge that any international agreement in which they participate, and also other organizations like the WTO or any other regional agreements that might result in the FTAA, consider human rights. Human rights are vitally important to the values not just of people all around the world, but also to most of the nations around the world that have just signed on to agreements, including the Universal Declaration of Human Rights and various other treaties and covenants that have elaborated the concern for human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord insiste donc ->

Date index: 2022-03-14
w