Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accord de libre-échange avec le panama change cette " (Frans → Engels) :

Dans le but d'imprimer un nouvel élan aux échanges régionaux et aux relations en matière d'investissement, la Commission propose l'initiative commerciale transrégionale UE-ANASE (TREATI), détaillé dans l'annexe II. Cette initiative est préalable à un possible accord de libre-échange qui devrait également attendre la conclusion du cycle de Doha sur le développement et être subordonné à des progrès suffisants en matière de convergen ...[+++]

With a view to injecting a new dynamism into regional trade and investment relations, the Commission proposes a trade action plan, the Trans-Regional EU-ASEAN Trade Initiative (TREATI), which is set out in Annex II. This initiative paves the way for a possible free-trade agreement that should only come after the conclusion of the Doha Development Round and be subject to sufficient progress on regulatory convergence.


Alors que nous avions depuis fort longtemps une balance commerciale positive, nous nous retrouvons aujourd'hui plutôt avec un déficit commercial, et je doute fort qu'un accord de libre-échange avec le Panama change cette réalité.

Although we had a positive trade balance for a very long time, we now have a trade deficit, and I highly doubt that a free trade agreement with Panama will change that fact.


Dans l’avis qu’il a consacré à cette communication, le CESE a expressément plaidé pour qu’un chapitre consacré au commerce et au développement durable soit inclus dans tous les accords de libre-échange à venir et qu’un rôle actif de suivi soit octroyé à la société civile

In its opinion on that communication, the EESC specifically called for the inclusion of a TSD chapter in each subsequent FTA, together with an active monitoring role for civil society


L’expérience acquise par le passé montre que dans le contexte de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée, une meilleure coordination entre les activités du GCI de l’Union européenne et des institutions européennes, ainsi qu’entre ces activités et celles d’autres organisations internationales, telles que l’organisation internationale du travail (OIT) et l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), a permis de renforcer considérablement la cohérence et la qualité du dialogue entre l’Union européenne et la Corée. Le CESE recommande d’utiliser, au cours de la période à venir, les méthodes de travail élaborée ...[+++]

Past experience has shown that, in the context of the EU-Korea FTA, the consistency and quality of the dialogue between the EU and Korea have been significantly improved thanks to better coordination of the activities of the EU DAG and the EU institutions, as well as coordination between them and other international organisations such as the ILO and the OECD. The EESC recommends that the working methods developed through this inter-institutional cooperation be used in the next period, including by developing new p ...[+++]


Pour commencer, cette procédure mettrait l’accent sur l’absence de ratification des conventions de l’OIT par la Corée et sur les questions liées à la violation des dispositions en matière de travail qui figurent dans le chapitre de l’accord de libre-échange sur le commerce et le développement durable.

The consultations would start with a focus on Korea’s failure to ratify the ILO Conventions and on issues relating to Korea’s breach of the labour provisions as prescribed by the FTA’s TSD chapter.


QUEL EST L’OBJET DE CETTE DÉCISION ET DE CET ACCORD DE LIBRE-ÉCHANGE?

WHAT IS THE AIM OF THE DECISION AND THE FREE TRADE AGREEMENT?


Comme l'accord de libre-échange États-Unis—Panama est entré en vigueur le 31 octobre dernier, nous devons sans tarder mettre en vigueur l'accord de libre-échange Canada-Panama pour que les entreprises canadiennes soient sur un pied d'égalité avec leurs concurrents et continuent à réussir ...[+++]

With the United States-Panama free trade agreement entering into force on October 31 of this year, we must act quickly to implement the Canada-Panama free trade agreement so Canadian companies can compete on a level playing field and continue to be successful in Panama.


Par exemple, si c'est l'exploitation des travailleurs qui le préoccupe et que c'est pour cette raison qu'il n'entend pas appuyer l'accord de libre-échange avec le Panama, n'est-il pas d'avis qu'il devrait appliquer les mêmes principes lorsqu'il est question d'échanges commerciaux avec tous les pays du monde?

For example, if his concern about worker exploitation is the reason why he would not support the free trade agreement with Panama, would he not apply those same principles when he deals with trade in general with all nations in the world?


Compte tenu de tout ce qui précède, le CIAM demande au comité permanent de ne pas recommander la ratification de l'Accord de libre-échange entre le Panama et le Canada avant que cet aspect ait été renégocié par les deux parties avec le consentement éclairé préalable des collectivités touchées ou susceptibles d'être touchées, compte tenu du fait que les deux organes exécutifs ont inclus dans l' ...[+++]

Based on all of the foregoing, CIAM requests the standing committee not to recommend the ratification of the FTA between Panama and Canada until this aspect has been renegotiated by both parties with prior informed consent from affected or potentially affected communities, considering the fact that both executive branches included a provision in the FTA that prohibits both legislative branches from formulating reservations at the time of ratification.


Nous avons signé des accords de libre-échange avec la Colombie et la Jordanie et conclu un accord de libre-échange avec le Panama.

We have signed FTAs with Colombia and Jordan and concluded an FTA with Panama.


w