Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accentués davantage encore " (Frans → Engels) :

2. se déclare profondément solidaire à l'égard du peuple vénézuélien et craint que de nouvelles manifestations ne risquent d'attiser la violence, ce qui ne ferait qu'accentuer le fossé qui sépare le gouvernement de l'opposition et polariserait davantage encore les événements politiques sensibles que traverse le Venezuela; invite les représentants de toutes les parties et de toutes les composantes de la société vénézuélienne à agir et à s'exprimer dans le calme;

2. Expresses its strong solidarity with the Venezuelan people and its concern at the possibility that new protests may lead to more acts of violence which would only deepen the gulf between the positions of the government and the opposition and polarise to an even greater degree the sensitive political developments that are taking place in Venezuela; calls on the representatives of all parties and sections of Venezuelan society to remain calm in both actions and words;


2. se déclare profondément solidaire à l'égard du peuple vénézuélien et craint que de nouvelles manifestations ne risquent d'attiser la violence, ce qui ne ferait qu'accentuer le fossé qui sépare le gouvernement de l'opposition et polariserait davantage encore les événements politiques sensibles que traverse le Venezuela; invite les représentants de toutes les parties et de toutes les composantes de la société vénézuélienne à agir et à s'exprimer dans le calme;

2. Expresses its strong solidarity with the Venezuelan people and its concern that new protests may lead to more acts of violence which would only deepen the gulf between the positions of government and opposition and polarise to an even greater degree the sensitive political developments that are taking place in Venezuela; calls on the representatives of all parties and sections of Venezuelan society to remain calm in both actions and words;


En outre, toujours plus nombreux sont les Européens qui se rendent à l’étranger pour se former, s'entraîner et combattre dans les zones de conflit, leur radicalisation s'accentuant de ce fait davantage encore.

Furthermore, an increasing number of Europeans travel abroad to train and to fight in combat zones, becoming more radicalised in the process, and could pose a threat to our security upon their return.


La réponse du ministre accentue davantage mon inquiétude que s'il avait dit que nous injecterions encore plus d'argent et engagerions davantage d'inspecteurs.

That answer from the minister makes me more nervous than saying we will put more money into it and we will hire more inspectors.


Des aspects auxquels mon groupe accorde une grande importance ont été accentués davantage encore, notamment le renforcement du principe de partenariat et de la dimension urbaine des politiques structurelle et de cohésion, qui permet entre autres de créer des projets visant l’amélioration de l’environnement grâce à une aide à la construction des logements sociaux. La commission a également accepté la possibilité de partenariats privé-public et a opté pour une approche commune concernant la situation des régions affectées par l’effet statistique.

Aspects of importance to our group have been still further emphasised, among them the reinforcement of the partnership principle and of the urban dimension of cohesion and structural policy, involving among other things the possibility of projects to improve the environment through support for the building of social housing; the Committee also agreed that private-public partnerships should also be an option and decided on a joint approach to the situation of regions affected by the statistical effect.


- (EL) Il est un fait que nous assistons à une accentuation de la crise économique, qui s’est encore intensifiée davantage à la suite des attaques terroristes de New York et de Washington.

– (EL) Without doubt the economic crisis is worsening, having already been exacerbated by the terrorist attacks in New York and Washington.


- (EL ) Il est un fait que nous assistons à une accentuation de la crise économique, qui s’est encore intensifiée davantage à la suite des attaques terroristes de New York et de Washington.

– (EL) Without doubt the economic crisis is worsening, having already been exacerbated by the terrorist attacks in New York and Washington.


Quant aux priorités géographiques, je me demande si les efforts récents de l'Union pour donner aux relations avec les pays appartenant à notre proximité méditerranéenne davantage de contenu concret ne devraient pas être accentués pour faire face aux risques de déstabilisations que je mentionnais il y a un instant. Et il me semble que c'est en ce sens qu'il faut réfléchir à l'ensemble des négociations que nous menons dans cette région : l'ouverture commerciale maîtrisée accompagnant la modernisation politique, économique et sociale, l' ...[+++]

And perhaps it is in this sense that we should consider all the negotiations which we pursue in this region: managed trade liberalisation, married to political, economic and social modernisation, and the process of tying countries into the multilateral process via WTO membership.


Que raisonnement sous-tend la règle qui limite les soins de santé offerts aux immigrants et rend leur situation financière encore plus ardue et accentue davantage leur insécurité?

What rationale was behind the piece of work to restrict health care for immigrants that puts them in a tougher economic situation and makes everything unsteady for them?


Les révisions devraient également permettre d'associer plus étroitement qu'il ne l'est aujourd'hui le secteur industriel (dont l'intérêt pour la recherche communautaire s'accentue de jour en jour) au programme de biotechnologie et au plan de stimulation, ainsi que d'ouvrir encore davantage le programme BRITE aux petites et moyennes entreprises.

The review will also make it possible to involve industry, which is showing growing interest in Community research, more closely in the biotechnology programme and the "stimulation plan" and to improve access to BRITE for small and medium- sized business.


w