Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acadien elle avait » (Français → Anglais) :

Hymne d'espoir salue le courage et la détermination du peuple acadien; elle avait composé cette chanson pour le Congrès national acadien en 1994.

She wrote the song Hymne d'espoir for the 1994 World Acadian Congress to pay tribute to the courage and determination of the Acadian people.


La Cour suprême du Canada, dans l'affaire Société des Acadiens et Acadiennes du Nouveau-Brunswick, avait décidé qu'une partie pouvait utiliser la langue qu'elle voulait, mais que le juge n'avait pas l'obligation de l'entendre dans cette langue.

The Supreme Court of Canada, in the case of the Société des Acadiens et Acadiennes du Nouveau-Brunswick, had decided that a party could use the language of its choice, but that the judge was not obliged to hear it in that language.


En 1905, lorsque ma grand-mère a jugé qu'il n'y avait plus d'avenir pour sa famille dans ce village acadien, elle qui avait donné naissance à 17 enfants, dont 12 vivaient toujours, a décidé de déménager à Boston.

In 1905, when my grandmother decided that there was no future for her family in this Acadian village, she, who had given birth at that point to 17 children, 12 of whom were alive, decided that she would move the entire family to Boston.


Dans une cause très récente, Mme Marie-Claire Paulin a été en cour avec la Société des Acadiens et des Acadiennes parce qu'elle n'avait pas pu être servie en français au Nouveau-Brunswick, la seule province officiellement bilingue du Canada.

In one very recent case, Marie-Claire Paulin and the Société des Acadiens et des Acadiennes went to court because she could not be served in French in New Brunswick, Canada’s only officially bilingual province.


Mais cette apparente banalisation des tragiques événements entourant le Grand Dérangement, de la part des autorités canadiennes, aurait pu être jugée négligeable si une députée de cette Chambre, à l'époque membre du Cabinet fédéral, n'avait pas elle aussi tenté de minimiser les conséquences de la déportation des Acadiens, en déclarant notamment, en France, ne pas se souvenir de l'année où avait commencé cette malheureuse opération.

However, this apparent downplay by Canadian authorities of the tragic events surrounding the deportation of the Acadians might have been considered negligible had a member of this House, a member of the federal cabinet at the time, not also tried to minimize the effects of the deportation by saying, in France, that she had forgotten the year this unfortunate operation had begun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acadien elle avait ->

Date index: 2022-03-12
w