Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aboutissent à des échanges entre classes grâce auxquels » (Français → Anglais) :

Ces projets aboutissent à des échanges entre classes grâce auxquels les compétences linguistiques des élèves peuvent encore s'améliorer. La part indicative du financement Comenius 1 attribuée à ces projets sera portée à 25 % et les services de la Commission et les agences nationales s'efforceront de stimuler l'utilisation de ces ressources.

The indicative proportion of Comenius 1 funding allocated to such projects will be raised to 25% and the Commission services and National Agencies will work to improve take-up of these resources.


Les projets linguistiques organisés entre établissements scolaires au titre du programme Socrates/Comenius, dans le cadre desquels des classes de pays différents participent à un même projet, et qui aboutissent à des échanges entre classes, offrent aux jeunes apprenants de véritables possibilités d'utiliser ...[+++]

Socrates / Comenius school language projects, in which a class works together on a project with a class abroad, and which culminate in class exchanges, provide young learners with genuine opportunities to use language skills through contact with learners of the same age.


J'ai côtoyé de près M. Desautels durant deux ans, précisément en 1994 et 1995, et je peux vous dire que par son niveau d'expertise—j'ai eu l'occasion de l'observer à ce moment-là—, les dossiers sur lesquels il attirait l'attention des élus et les préoccupations auxquelles il voulait sensibiliser les contribuables canadiens, il m'apparaissait, de par ses qualités personnelles, entre autres, être dans ce que j'appel ...[+++]

I worked closely with Mr. Desautels for two years, specifically in 1994 and 1995, and I can tell you that with his level of expertise—I had the opportunity to observe him during that time—the issues which he drew to elected officials' attention and the concerns which he tried to make Canadian taxpayers aware, seem to me because of his personal qualities, among other things, to be in what I would call a class by itself during certain exchanges which were in fact clashes among parliamentari ...[+++]


Elle a également constaté que les nombreux contacts entre entreprises et les fructueux échanges d’idées et d’informations auxquels ces réunions ont donné lieu au fil des ans avaient beaucoup contribué à renforcer la connaissance et la confiance mutuelles, aboutissant à la mise en place de projets communs dans ...[+++]

He also found that the numerous business to business contacts and fruitful exchanges of ideas and of information at these events over the years greatly helped to build mutual knowledge, trust and confidence. This led to the development of common projects in areas such as education, skills, clustering, RD and innovation.


Ces projets aboutissent à des échanges entre classes grâce auxquels les compétences linguistiques des élèves peuvent encore s'améliorer. La part indicative du financement Comenius 1 attribuée à ces projets sera portée à 25 % et les services de la Commission et les agences nationales s'efforceront de stimuler l'utilisation de ces ressources.

The indicative proportion of Comenius 1 funding allocated to such projects will be raised to 25% and the Commission services and National Agencies will work to improve take-up of these resources.


Les renseignements auxquels la question fait référence ont été reçus par le gouvernement du Canada grâce à une convention fiscale internationale. Les renseignements sont donc protégés en vertu de l’article concernant l’échange de renseignements de la convention fiscale pertinente dans ce cas, l’article 26 de la conventio ...[+++]

Since this information was received by the Government of Canada via an international tax treaty, it is protected under both the Exchange of Information article of the relevant tax treaty, in this case article 26 of the Canada-France Income Tax Convention, and paragraph 19(1)(a) of the Privacy Act.


Les projets linguistiques organisés entre établissements scolaires au titre du programme Socrates/Comenius, dans le cadre desquels des classes de pays différents participent à un même projet, et qui aboutissent à des échanges entre classes, offrent aux jeunes apprenants de véritables possibilités d'utiliser ...[+++]

Socrates / Comenius school language projects, in which a class works together on a project with a class abroad, and which culminate in class exchanges, provide young learners with genuine opportunities to use language skills through contact with learners of the same age.


Je puis vous assurer qu'il existe une diversité d'accords, en particulier entre notre Bureau de la concurrence et les autorités américaines qui assument des responsabilités parallèles, grâce auxquels nous pouvons échanger de l'information et entreprendre des poursuites communes.

I can tell you that we have a variety of agreements, particularly between our Competition Bureau and the U.S. authorities that do parallel work, by means of which we can have exchanges of information and common prosecutions.


Grace aux Accords de Libre-Echange conclus au debut des annees soixante-dix et leur aboutissement fin 1984, les liens entre la Communaute et les pays de l'AELE sont deja bien developpes.

Through the Free Trade Agreements concluded in the eraly seventies and the removal by the end of 1984 of the last tariff barriers and quantitative restrictions, the links between the Community and the EFTA countries are already well developed.


w