Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abandonnées — elles pourraient déboucher » (Français → Anglais) :

Si les discussions pouvaient progresser — et les négociations sont encore ouvertes, elles n'ont pas été abandonnées —, elles pourraient déboucher sur une nette amélioration des relations.

If that could move forward — and they are still open; they have not been cancelled — that would certainly be a major step forward in terms of relations.


6. RAPPELLE qu'une mesure appliquée au transport aérien et maritime devrait avoir pour finalité première de permettre à ce secteur de contribuer, par des efforts d'atténuation, à l'objectif de 2° C fixé par la CCNUCC; RÉAFFIRME que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur et pourrait occasionner d'importants flux financiers, comme l'indiquent les rapports du Groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique et du G20; PREND NOTE à ce sujet des travaux de la Commission sur la tarification du carbone dans les transports a ...[+++]

6. RECALLS that a measure applied to aviation and maritime transport should have the primary goal to allow for the sector to contribute through mitigation to the 2 degree objective established by the UNFCCC; REITERATES that the carbon pricing of global aviation and maritime transportation would generate the necessary price signal to efficiently achieve more emission reductions from these sectors and could generate large financial flows, as highlighted in the AGF and the G20 reports; In this context, TAKES NOTE of the Commission's work on carbon pricing of international aviation and maritime transport and the options under consideration in the context of ICAO and IMO for global measures to address emissions in the aviation and maritime sec ...[+++]


CIGI travaille en étroite collaboration avec les entreprises alimentaires afin de cerner les débouchés et de déterminer les possibles produits dont elles pourraient tirer profit.

CIGI works closely with food companies to determine what the opportunities are and to identify potential product applications that would benefit these companies.


Elles pourraient déboucher sur l’achat de produits meilleur marché hors de l’UE, ce qui desservirait la cause de l’utilisation durable des produits phytopharmaceutiques.

They would result in the purchase of cheaper products from outside the EU, which would ill serve the cause of sustainability.


L'hon. Perrin Beatty: Ce qu'elles pourraient faire avec le projet de loi C-300, c'est provoquer une enquête officielle, en vertu de la législation canadienne, enquête qui pourrait déboucher sur le retrait de tout appui gouvernemental à l'entreprise.

Hon. Perrin Beatty: What they would be able to get with Bill C-300 is that a formal investigation is under way, under Canadian legislation, that could result in the lifting of all government support for this company.


Ce plan devrait consister en un ensemble d'actions spécifiques, qui sont détaillées ci-après. Certaines d'entre elles, comme celle liées à la coopération administrative conformément à l'article 66 du traité CE, pourraient déboucher sur des propositions législatives, alors que d'autres pourraient faire l'objet de recommandations ou d'actes administratifs et de décisions administratives.

It should consist of a series of individual actions as detailed below, some of which might result in legislative proposals, for example for administrative cooperation under Article 66 of the EC Treaty, others in recommendations and others in administrative acts and decisions.


Ce plan devrait consister en un ensemble d'actions spécifiques, qui sont détaillées ci-après. Certaines d'entre elles, comme celle liées à la coopération administrative conformément à l'article 66 du traité CE, pourraient déboucher sur des propositions législatives, alors que d'autres pourraient faire l'objet de recommandations ou d'actes administratifs et de décisions administratives.

It should consist of a series of individual actions as detailed below, some of which might result in legislative proposals, for example for administrative cooperation under Article 66 of the EC Treaty, others in recommendations and others in administrative acts and decisions.


Ce plan devrait consister en un ensemble d'actions spécifiques, qui sont détaillées ci-après. Certaines d'entre elles, comme celle liées à la coopération administrative, pourraient déboucher sur des propositions législatives, conformément à l'article 66 du traité CE, alors que d'autres pourraient faire l'objet de recommandations ou d'actes administratifs et de décisions administratives.

It should consist of a series of individual actions as detailed below, some of which might result in legislative proposals, for example for administrative cooperation under Article 66 of the EC Treaty, others in recommendations and others in administrative acts and decisions.


Ces négociations offrent à la Commission un nouvel espace de dialogue et constituent un signe d'encouragement dans la mesure où elles pourraient déboucher sur une amélioration de la situation dans les différents domaines critiques - même si aucune condition n'a été directement ni explicitement fixée.

These negotiations provide the Commission with an additional forum and give it added leverage as – even if there are no direct, explicit conditions - they are linked to expectations of progress in the areas of concern.


Conformément aux conclusions du Conseil CE affaires générales, du 3 février, les deux parties ont noté que cet accord ne serait que la première étape d'un processus continu visant à établir entre elles des relations plus étroites, par exemple dans les domaines de la coopération financière et du dialogue politique qui pourraient déboucher dans un proche avenir sur de nouvelles négociations, et qu'il faudrait adopter une démarche analogue dans le développement des relations de la Communauté avec les autres Etats bal ...[+++]

In accordance with the conclusions of the EC General Affairs Council of 3 February both parties noted that this agreement would be only the first stage in an ongoing process of building closer relations between them, for example in the fields of financial cooperation and political dialogue, which could lead in the near future to renewed negotiations, and that a similar approach should be taken in the development of the Community's relations with the other Baltic States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abandonnées — elles pourraient déboucher ->

Date index: 2022-05-31
w