Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Provision pour renouvellement
Provision pour épuisement
Provisions pour dépréciation des immobilisations
Provisions pour renouvellement des immobilisations
Provisions réglementées relatives aux immobilisations

Vertaling van "Provisions pour renouvellement des immobilisations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
provisions pour renouvellement des immobilisations-entreprises concessionnaires

provisions for replacement of fixed assets


provisions pour renouvellement des immobilisations

provisions for renewal of fixed assets


provision pour épuisement | provision pour renouvellement

accumulated depletion


provisions réglementées relatives aux immobilisations

regulated provisions relating to fixed assets


provisions pour dépréciation des immobilisations

provisions for depreciation of fixed assets


Calcul des provisions relatives aux dispositions d'immobilisations

Calculation of Reserves on Dispositions of Capital Property


Sommaire des provisions concernant des dispositions d'immobilisations

Summary of Reserves on Dispositions of Capital Property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reclassement des provisions pour renouvellement devenues injustifiées (38 520 943 408 F) au report à nouveau, en application de l'avis du Conseil national de la comptabilité no 97-06 du 18 juin 1997 relatif aux changements comptables».

Reclassification of the renewal provisions which have become unwarranted (FRF 38 520 943 408) as retained income, in accordance with National Accountancy Council Opinion No 97-06 of 18 June 1997 on accountancy changes’.


Une variation d'actif net est constatée avec le reclassement des provisions pour renouvellement non utilisées, d'un montant de FRF 38,5 milliards, au report à nouveau, et soumise à l'impôt sur les sociétés au taux de 41,66 % applicable en 1997.

A net asset variation results from the reclassification of the unused renewal provisions amounting to FRF 38,5 billion as retained income and is subject to corporation tax at the rate of 41,66 % applicable in 1997.


En conséquence de l'imputation positive de la provision pour renouvellement de FRF 38,5 milliards qui rendait EDF redevable de l'impôt sur les sociétés le rapport du Sénat précise que «les relations financières entre l'État et EDF ont été revues à la baisse».

As a result of the writing back of the renewal provision of FRF 38,5 billion, making EDF liable for corporation tax, the Senate report stated that ‘the financial relations between EDF and the state have been revised downwards’.


A titre préliminaire, les autorités françaises contestent le montant des provisions pour renouvellement du RAG avancé par la Commission.

First of all, they disputed the amount of the provisions created for the renewal of the high-voltage transmission network (RAG) advanced by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles estiment également que sur la période 1987-1996, EDF a globalement versé à l'État une somme supérieure à l'impôt sur les sociétés qu'aurait payé une société commerciale, qui n'aurait pas constitué de provisions pour renouvellement du RAG et qui aurait versé à son actionnaire un dividende égal à 37,5 % du résultat net après impôt.

They claimed that, over the period from 1987 to 1996, EDF paid more to the state overall than the corporation tax that would have been paid by a commercial company which did not create provisions for the renewal of the RAG and which paid its shareholder a dividend equal to 37,5 % of its net result after tax.


Vous parlez de prestation de services, de technologie, d'inflation, de politiques, de transférabilité et de renouvellement des immobilisations.

You talk about service delivery, technology, inflation, policy, portability and capital renewal.


Dans le cadre d'un tel plan, il faut analyser les coûts de renouvellement des immobilisations sur une période de 25 ans, par exemple, le remplacement de la toiture, des fenêtres, des portes ou de l'éclairage.

When you do a strategic plan you're looking at the capital renewal costs over a 25-year horizon, such as when you need to replace your roofs, windows, doors, the lighting and so forth.


Mais qu'en est-il de leurs besoins actuels? N'est-il pas possible d'adopter une approche à deux volets pour le renouvellement des immobilisations?

Can we not take a two-track approach to capital renewal?


Le cadre de cette action doit être pratique et fondé sur les réalités régionales, sur les cycles de renouvellement des immobilisations, sur le développement et la commercialisation des technologies et sur la modification des comportements de tous les Canadiens.

The framework for such action must be practical and based on regional realities, capital stock turnover cycles, technological development, commercialization and behavioural changes by all Canadians.


Les membres de l'ACE adhèrent à l'objectif d'implanter des mesures nationales efficaces en matière de changements climatiques en fonction du renouvellement des immobilisations et de la commercialisation des technologies.

CEA members support the objective of effective domestic action on climate change based on capital stock turnover and technology commercialization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Provisions pour renouvellement des immobilisations ->

Date index: 2025-06-28
w