Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Il faut avant tout un changement de perspective

Vertaling van "Il faut avant tout un changement de perspective " (Frans → Engels) :

Je crois que, dans l'enceinte du Parlement et dans d'autres arènes politiques, lorsque vous posez la question de savoir quel instrument il nous faut, plutôt qu'un instrument, je dirais que ce qu'il nous faut avant tout pour qu'un changement puisse avoir lieu, c'est une volonté politique.

I think within the walls of Parliament, and in other political arenas, when you ask the question of what instrument we need, rather than an instrument initially I would suggest that one of the first things we need for change to take hold is political will.


Il ne semble pas qu'on ait compris que les ententes ne sont pas des contrats ordinaires; de même, aucune institution qui chapeaute les différents ministères fédéraux ne semble avoir exercé une surveillance de haut niveau sur ces ententes [.] Il faut avant tout un changement de perspective [.]

There has not appeared to be any understanding that these agreements are not ordinary contracts, nor has there been any senior oversight of the agreements by institutions that transcend the various departments of the federal government.What is called for is a change in the perspective.


Il faut avant tout qu’hommes et femmes travaillent dans des sociétés dans lesquelles la croissance économique offre de meilleures perspectives en matière d’emploi et de carrière, permettant ainsi d’atteindre une meilleure protection sociale, comme le souhaite le présent rapport.

Men and women require, above all, to work in societies where economic growth leads to more and better career and job opportunities, thus enabling the higher degree of social provision this report states it wishes to see.


Il faut avant tout qu’hommes et femmes travaillent dans des sociétés dans lesquelles la croissance économique offre de meilleures perspectives en matière d’emploi et de carrière, permettant ainsi d’atteindre une meilleure protection sociale, comme le souhaite le présent rapport.

Men and women require, above all, to work in societies where economic growth leads to more and better career and job opportunities, thus enabling the higher degree of social provision this report states it wishes to see.


Nous disposons déjà d'instruments pour coordonner ces politiques, mais il nous faut avant tout les rendre plus efficaces.

We already have instruments for co-ordinating these policies, but they must be made more effective.


Mais ce qu'il faut avant tout, c'est le respect de la démocratie et de l'État de droit.

But what we need, first and foremost, is respect for democracy and the Rule of Law.


Pour que cette affirmation se concrétise, il faut avant tout qu'elle s'accompagne de mesures qui libéralisent les marchés, favorisent la concurrence et, donc, l'accès pour de nouveaux sujets à la fourniture de services de télécommunications et, en particulier, d'Internet.

For this statement to become reality, it must be followed by measures to liberalise the markets, promote competition and thereby open up access for new suppliers of telecommunications services and in particular Internet services.


Il faut, avant toute autre chose, qu'une campagne de sensibilisation soit engagée en commun en direction des États membres et des régions.

First and foremost, the Member States and the regional authorities must be made aware of this issue. The publication and dissemination of the Commission communication is clearly a step in the right direction.


Selon M. Flynn, membre de la Commission chargé des affaires sociales, "Pour lutter contre les maladies, il faut avant tout disposer de médicaments et de spécialités pharmaceutiques efficaces. La politique sanitaire est donc indissociablement liée à la viabilité du secteur des médicaments et des spécialités pharmaceutiques et à ses perspectives de développement.

"The availability of effective medicines and medicinal products is a fundamental requirement for combatting diseases and ill-health. Health policy is, therefore, inextricably linked with the viability and future development prospects of the medicines and medicinal products sector" according to Social Affairs Commissioner Flynn".


Vous dites aussi à la page suivante qu'il faut avant tout imposer un moratoire avant que des changements n'interviennent.

You also mentioned on the next page that there is a need, before anything happens, for a moratorium before the changes take place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Il faut avant tout un changement de perspective ->

Date index: 2025-07-14
w