Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'une intervention légale
Choc des masses rocheuses
Cogner un circuit
Cogner un coup de circuit
Coup d'épée ou de poignard
Coup de baïonnette
Coup de charge
Coup de massif
Coup de mine
Coup de terrain
Coup de toit
Coupe
Coupe blanche
Coupe rase
Coupe totale
Coupe à blanc
Coupe à blanc-étoc
Coupe à crème glacée
Coupe à dessert
Coupe à glace
Coupe à sundae
Coupure
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Force de coupe
Force de coupe principale
Frapper au toucher
Frapper en aveugle
Frapper un circuit
Frapper un coup de circuit
Frapper un coup de départ
Frapper un coup simple
Frapper un coup sûr
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale

Traduction de «Frapper un coup sûr » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frapper un coup de circuit [ frapper un circuit | cogner un coup de circuit | cogner un circuit ]

hit a homer [ hit a home run | slam a homer | blast a homer | slash a homer | sock a homer | whack a homer | bash a homer | clout a homer ]








effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

cutting force | cutting pressure


Coup de baïonnette | Coup d'épée ou de poignard | Coupure | au cours d'une intervention légale

Cut | Injured by bayonet | Stabbed | during legal intervention


choc des masses rocheuses | coup de charge | coup de massif | coup de mine | coup de terrain | coup de toit

bump | first weight | mine percussion | mine shock | rock burst | weighting


coupe totale | coupe rase | coupe à blanc | coupe à blanc-étoc | coupe blanche

clearcutting | clear cutting | clearcut | clearfelling


coupe à dessert | coupe | coupe à crème glacée | coupe à glace | coupe à sundae

dessert cup | ice cream cup | sundae cup
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour reprendre une des expressions sportives favorites du premier ministre, le gouvernement renvoie des balles molles au monticule, alors qu'il pourrait frapper des coups sûrs.

To use the Prime Minister's favourite sports analogy, the government is dribbling weak grounders back to the mound when it could be delivering real serious hits.


Le deuxième, c'est que pour être réellement efficace, en particulier à la télévision de langue anglaise, elle doit bénéficier d'un financement approprié afin de prendre les risques qu'elle doit prendre pour frapper un coup sûr ou — pour trouver une analogie plus pertinente encore — pour lancer la rondelle dans le filet.

Number two, for it to be truly effective, particularly in English television, it needs to be financed properly in order to take the risks that it takes to hit a ball out of the park. Or perhaps a more relevant analogy would be to just put the puck in the net.


On m'a donné une série de directives techniques très compliquées selon lesquelles je dois d'abord frapper un coup de marteau sur la table pour ouvrir la séance; c'est donc ce que je vais faire tout de suite.

I have a very complicated series of technical instructions here, which start with banging the gavel, so I'm going to bang the gavel and start the meeting.


Ce qui motive les conservateurs, ce n'est pas de protéger les services sociaux, mais plutôt de frapper un coup publicitaire pour occulter leurs compressions irresponsables.

What is motivating the Conservatives here is not actually any concern about social services, it is a PR stunt to make up for the fact that they are making these reckless cuts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, dans ce domaine, il faut frapper un grand coup plutôt que prolonger l’agonie.

However, where this is concerned, we need to bite the bullet now, rather than prolonging the agony.


J'ai fait référence aux 22 recommandations, et si vous me permettez l'analogie, il nous faut frapper un coup de circuit à cet égard et prendre des mesures immédiates pour enrayer l'exode des emplois qui partent à l'étranger.

I made reference to the 22 recommendations, and if you can bear an analogy, I think we need to hit a home run on this one to make sure that we take action right now to stop the flow of jobs out of this country. What I'm hearing in my community is sure, we've lost jobs in eastern Ontario, but we've created jobs elsewhere.


Puis-je vous demander de frapper un coup de marteau juste avant la fin du temps de parole, comme les autres vice-présidents le font?

I would ask you to give a knock just before the end of the speaking time in the same way as the other Vice-Presidents do.


Tout d’abord, à l’occasion de la Coupe du monde de football, nous sommes face non à une situation d’urgence mais à une forme moderne d’esclavage qui continuera malheureusement à frapper des centaines de milliers, et probablement des millions, de jeunes femmes.

First and foremost, we are faced on the occasion of the World Cup championship not with a tragic emergency situation but with a modern form of slavery that unfortunately will continue to strike at hundreds of thousands and probably millions of young women.


Nous pensons que nous pourrions frapper un coup, lors du vote du budget, en mettant en réserve les crédits concernés : ce serait peut-être là un moyen, Madame la Commissaire, d'y voir plus clair dans cette affaire, ainsi qu'au Conseil.

We believe we could strike a blow, when voting on the budget, by placing the appropriations concerned on reserve: this, Commissioner, could perhaps be a way forward, not least where the Council is concerned.


Pour accélérer le compactage, frapper la paroi du tube entre chaque chute au moyen d'un marteau d'un poids de 750 à 1 000 g. Donner au total dix coups de marteau.

To accelerate compaction, vibrate the tube by striking the side wall with a 750 to 1 000-gram hammer between drops for a total of 10 times.


w