Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "552 cee doivent s'entendre " (Frans → Engels) :

3. Aux fins du présent règlement, les références faites aux pays tiers doivent s'entendre comme des références aux pays tiers, à Ceuta, à Melilla et aux territoires visés à l'article 355, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à l'exception de Madère et des Açores.

3. For the purposes of this Regulation, references to third countries shall be read as references to third countries, Ceuta, Melilla and to the territories that are referred to in Article 355(1) TFEU, with the exception of Madeira and the Azores.


Aux fins du présent règlement, les références faites au territoire de l'Union doivent s'entendre comme des références au territoire de l'Union sans Ceuta, Melilla et les territoires visés à l'article 355, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, autres que Madère et les Açores.

For the purposes of this Regulation, references to the Union territory shall be read as references to the Union territory without Ceuta, Melilla and the territories that are referred to in Article 355(1) TFEU, other than Madeira and the Azores.


La révision de l'accord UE-NU prendra encore un certain temps, étant donné que les deux partenaires doivent s'entendre sur des indicateurs de performances mesurables et quantifiables.

The revision of the EU-UN agreement will take some time further as, among other matters, the UN and the EC have to agree on quantifiable and measurable performance indicators.


Les références aux règlements abrogés doivent s’entendre comme faites au présent règlement.

References to the repealed regulations should be construed as references to this Regulation.


En vertu de l'article 34, deuxième alinéa, de la directive 2010/13/UE, les références faites à la directive 89/552/CEE doivent s'entendre comme faites à la directive 2010/13/UE.

Pursuant to the second paragraph of Article 34 of Directive 2010/13/EU, references to Directive 89/552/EEC are to be construed as references to Directive 2010/13/EU.


En vertu de l'article 34, deuxième alinéa, de la directive 2010/13/UE, les références faites à la directive 89/552/CEE doivent s'entendre comme faites à la directive 2010/13/UE.

Pursuant to the second paragraph of Article 34 of Directive 2010/13/EU, references to Directive 89/552/EEC are to be construed as references to Directive 2010/13/EU.


Les références à la décision abrogée doivent s'entendre comme faites au présent règlement.

References to the repealed Decision shall be construed as references to this Regulation.


Les références à la décision abrogée doivent s'entendre comme faites à la présente décision.

References to the repealed Decision shall be construed as being made to this Decision.


2. Les références faites au règlement abrogé doivent s'entendre comme faites au présent règlement et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant en annexe.

2. References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and should be read in accordance with the correlation table set out in the Annex.


2. Les références à la directive 83/229/CEE doivent s'entendre comme faites à la présente directive et doivent être lues selon le tableau de concordance figurant à l'annexe III.

2. References to Directive 83/229/EEC shall be construed as references to this Directive and should be read in accordance with the correlation table appearing in Annex III.


w