Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "51 affaire c-433 " (Frans → Engels) :

Selon le rapport du 18 juillet 2011 établi par le Groupe de contrôle du Comité des sanctions sur la Somalie et l’Érythrée (document S/2011/433), Jim’ale est décrit comme un homme d’affaires et une personnalité influente impliqué dans les échanges de charbon de bois et de sucre contrôlés par Al-Shabaab et qui entretient des relations privilégiées avec ce mouvement.

According to the 18 July 2011 report of the Somalia/Eritrea Sanctions Committee’s Monitoring Group (S/2011/433), Jim’ale is identified as a prominent businessman and figure in the Al-Shabaab charcoal-sugar trading cycle and benefitting from privileged relationships with Al-Shabaab.


Selon le rapport du 18 juillet 2011 établi par le Groupe de contrôle du Comité des sanctions sur la Somalie et l’Érythrée (document S/2011/433), Jim’ale est décrit comme un homme d’affaires et une personnalité influente impliqué dans les échanges de charbon de bois et de sucre contrôlés par Al-Chabaab et qui entretient des relations privilégiées avec ce mouvement.

According to the 18 July 2011 report of the Somalia/Eritrea Sanctions Committee’s Monitoring Group (S/2011/433), Jim’ale is identified as a prominent businessman and figure in the Al-Shabaab charcoal-sugar trading cycle and benefitting from privileged relationships with Al-Shabaab.


Le prix Sois beau et tais-toi revient au ministre des Affaires intergouvernementales, qui a prononcé moins de 600 mots au cours des périodes des questions, ce qui, vu son salaire, revient à 433 $ le mot.

The be seen, not heard award goes to the Minister of Intergovernmental Affairs. The minister spoke fewer than 600 words in question period.


La Cour a déjà rendu un arrêt à l’encontre de la Belgique dans un cas similaire en octobre 2003 (affaire C-433/02) suite à une procédure d’infraction engagée par la Commission.

The Court has already ruled against Belgium in a similar case in October 2003 (Case C-433/02), following infringement proceedings by the Commission.


C'est ce qui l'a déjà conduite à donner suite à une plainte contre la Belgique, qui a aboutit le 16 octobre dernier à la condamnation de cet Etat par la Cour de Justice (affaire C-433/02).

It is for this reason that it has already pursued a complaint against Belgium, which resulted in a ruling by the Court of Justice against that Member State on 16 October last (Case C-433/02).


[51] Affaire C-433/00 Aventis Pharma Deutschland (2002) Rec. I-7761

[51] Case C-433/00 Aventis Pharma Deutschland (2002) ECR I-7761


(78) Arrêt rendu dans l'affaire C-62/86, AKZO contre Commission, Recueil 1991, p. I-3359, point 60; arrêts rendus dans l'affaire T-228/97, Irish Sugar contre Commission, Recueil 1999, p. II-2969, point 70, l'affaire Hoffmann-La Roche contre Commission précitée, point 41 et l'affaire T-139/98, AAMS et autres contre Commission, point 51, non encore publiée au Recueil.

(78) Case C-62/86, AKZO v Commission, [1991] ECR I-3359, paragraph 60; Case T-228/97, Irish Sugar v Commission, [1999] ECR II-2969, paragraph 70, Case Hoffmann-La Roche v Commission, op. cit, paragraph 41, Case T-139/98, AAMS and Others v Commission [2001 ECR II-0000, paragraph 51. However, large market shares can become accurate measurements only on the assumption that competitors are unable to expand their output by sufficient volume to meet the shifting demand resulting from a rival's price increase.


M. Grewal (Surrey-Centre) , appuyé par M. Casson (Lethbridge) , propose, — Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait modifier le paragraphe 231(4) du Code criminel du Canada de façon à étendre la définition de meurtre au premier degré pour inclure la mort d'un pompier dans l'exercice de ses fonctions, et modifier l'article 433 du Code criminel qui traite du crime d'incendie en y ajoutant un passage concernant la mort ou les blessures causées à un pompier qui combat un incendie ou une explosion intentionnels (Affaires émanant des députés M-376)

Mr. Grewal (Surrey Central) , seconded by Mr. Casson (Lethbridge) , moved, — That, in the opinion of this House, the government should amend Section 231(4) of the Criminal Code to expand the definition of first-degree murder to include the death of a fire fighter acting in the line of duty, and amend Section 433 of the Criminal Code dealing with the crime of arson by adding language that addresses the death or injury of a fire fighter engaged in combating a fire or explosion that is deliberately set (Private Members' Business M-376)


La jurisprudence Feldain de la Cour de Justice du 17 septembre 1987, dans l'affaire 433/85, a déclaré non conforme, au regard de l'article 95 du Traité CE, le système français de taxe de circulation issu de la circulaire 77/191 du 23 décembre 1977, en ce qu'il comportait des modalités de détermination de la puissance fiscale défavorables aux voitures importées d'autres Etats membres.

In Case 433/85 Feldain, the Court had ruled that the French road tax system embodied in circular 77/191 of 23 December 1977 did not comply with Article 95 of the EC Treaty because it contained methods of determining the engine rating for tax purposes which were prejudicial to cars imported from other Member States.


[25] Affaires jointes 3, 4 et 6/76 (Kramer), points 42 et 45, avis 2/91 de la Cour du 19 mars 1993, point 37, affaire C-266/03, Commission/Luxembourg, points 57 et 58, et affaire C-433/03, Commission/Allemagne, points 63 et 64.

[25] Joined cases 3,4 and 6/76 Kramer, paragraphs 42 and 45, Opinion of 19 March 1993 of the Court of Justice, 2/91, paragraph 37, case C-266/03, Commission v Luxembourg, paragraphs 57 and 58, and case C-433/03, Commission v Germany, paragraphs 63 and 64.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

51 affaire c-433 ->

Date index: 2023-11-14
w