Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «100 millions nous permettraient » (Français → Anglais) :

Avec 100 millions d'euros mobilisés par l'Union européenne, nous doublons ainsi notre soutien en faveur de l'opérationnalisation de la Force conjointe du G5 Sahel, et je suis heureux de constater que tous les partenaires et amis du Sahel se sont joints à nos efforts".

The EU has doubled its support to €100 million to reinforce the operationalisation of the G5 Sahel Joint Force and I am proud that all our friends and partners of the Sahel joined us in these efforts".


Cela signifie que nous mobiliserons plus de 100 millions d'euros additionnels par rapport à ce que nous faisons déjà par ailleurs en Guinée, notamment via le fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique".

This means that we will mobilise additional funds of over €100 million on top of what we were already contributing to Guinea, in particular through the Emergency Trust Fund for Africa'.


Ainsi, nous sommes, nous aussi, préoccupés par la sécurité de notre approvisionnement en combustibles fossiles, parmi lesquels les hydrocarbures. Nous partageons l’inquiétude de la rapporteure, selon laquelle il est peu probable que la production mondiale dépasse 100 millions de barils par jour (contre 87 millions aujourd’hui), alors que l’on estime que les besoins seront de 120 millions de barils par jour en 2030.

For example, we are also concerned about the security of fossil fuels such as oil and gas, and the rapporteur’s statement regarding the unlikelihood of world production exceeding 100 million barrels per day (currently 87 million). when requirements in 2030 are estimated at 120 million barrels per day, as well as the risk of a major crisis during the next decade.


Donner un signal extérieur, c’est très sympathique. Mais, vraiment, ces 20 millions nous permettraient d’injecter des capitaux et de faire des économies substantielles.

Making an outward gesture is a very nice idea but, in truth, this EUR 20 million would enable us to inject capital and to make substantial savings.


Il reste que ces 100 millions étaient bien sûr les bienvenus, parce que nous prenons tout ce qu’il y a à prendre, mais à notre grande surprise - et c’est ce qui nous a mis en colère - c’est que, sur les 100 millions qui nous étaient octroyés, 50 millions avaient disparu, étaient octroyés au budget général.

The fact remains that those EUR 100 million were of course welcome, because we take everything that there is to take, but to our great surprise – and this is what made us angry – of the EUR 100 million that had been allocated to us, EUR 50 million had disappeared, had been allocated to the general budget.


La réponse à votre question est donc que 100 millions nous permettraient de nous acquitter de notre mandat actuel mais que pour faire le local et le régional, comme c'est notre mission en tant que radiodiffuseur public, c'est un chiffre que je ne suis pas prêt à avancer maintenant parce que je ne l'ai pas.

So the answer to your question is we believe $100 million would do it for the current mandate, but to expand into local and regional, as we should as the public broadcaster, that is a number I'm not ready to put forward right now because I don't have it.


Je me permettrai de dire qu'il ne s'agit pas de doubler notre investissement et de dire: « Nous vous avons donné 100 millions de dollars et vous avez obtenu 5 p. 100; il va nous en coûter encore 100 millions de dollars..».

It's not a question, if I may, of doubling the money and saying, “We gave you $100 million and you got 5%; it's going to cost us another $100 million.”.


Tout d'abord, nous souhaitions voir les propositions concrètes de la Commission pour ce qui est des transferts de moyens qui permettraient de trouver les 45 et 18 millions nécessaires, afin que nous puissions savoir où serait pris cet argent.

So that we, too, could see where the funds were to be taken from, we wanted, first of all, to see the Commission’s practical proposals for transferring funds in such a way as to produce the necessary EUR 45 or 18 million.


De plus, nous sommes en train, grâce au Programme alimentaire mondial, de mettre à disposition 23,5 millions d'euros d'aide alimentaire, soit environ 36 300 tonnes, et nous octroyons aux ONG 4,5 millions d'euros pour procurer à la population de la nourriture, des semences et des outils, soit un total d'environ 100 millions d'euros d'aide cette année.

In addition, thanks to the World Food Programme, we are now providing EUR 23.5 million in food aid, that is, about 36 300 tonnes, and we are granting the NGOs EUR 4.5 million for supplying the population with food, seeds and tools, that is, a total of EUR 100 million in aid this year.


J'entends actuellement l'autre versant d'une discussion que nous venons tout juste d'avoir sur un budget de 100 millions de dollars par rapport à un budget de 300 millions, sur la façon de le dépenser et si les premiers 100 millions aboutiraient à la moitié des bénéfices que permettraient d'obtenir 300 millions de dollars.

This is really the reverse side of a discussion we have just had about $100 million as opposed to $300 million, how it can be spent and whether the first $100 million would render half the benefit of $300 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

100 millions nous permettraient ->

Date index: 2021-05-03
w