Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’inscrit dans une approche pluriannuelle » (Français → Néerlandais) :

La création d’un Service d’audit interne à l’INAMI est déjà prévue et préparée depuis un certain temps et s’inscrit dans une approche pluriannuelle dont l’objectif est de renforcer systématiquement la gestion organisationnelle – contrôle interne au sens large du terme.

De oprichting van een Dienst Interne Audit in het RIZIV is reeds geruime tijd voorzien en voorbereid en past binnen een meerjaren aanpak om de organisatiebeheersing – interne controle in de ruime zin van het woord – stelselmatig te versterken.


Cet effort financier s’élève à 29,4 millions d’euros et s’inscrit dans une perspective pluriannuelle.

Deze inspanning bedraagt 29,4 mio euro en kadert in een meerjarenperspectief.


Ce projet aussi s’inscrit dans une approche commune SECM-SSS.

Ook dit project kadert in een gezamenlijke DGEC-DGV benadering.


Le plan d’approche constitue la base dune stratégie pluriannuelle et porte à exécution une série de projets y afférents.

Het Plan van Aanpak vormt de basis voor een meerjarenstrategie en de uitvoering van een reeks projecten in dit verband.


Les objectifs poursuivis sont les suivants : une communication efficace avec le service ICT pour le lancement et la mise en place de projets une approche uniforme des projets pour les chefs de projets et leurs collaborateurs, les coordinateurs ICT et les coaches internes une évolution vers un certificat ISO au niveau de la sécurité des informations; une connaissance des processus opérationnels est en l’occurrence nécessaire une bonne compréhension des risques et le développement d’un système de contrôle interne efficace qui constitue un des engagements inscrits dans ...[+++] e contrat d’administration.

De nagestreefde doelstellingen: efficiënte communicatie met de ICT-dienst bij het initiëren en implementeren van projecten uniforme aanpak bij projectwerking voor de projectverantwoordelijken en hun medewerkers, de ICT-coördinatoren en de interne coaches evolutie naar een ISO-certificaat op het vlak van informatieveiligheid, waarvoor een kennis van de kernprocessen elementair is verkrijgen van een degelijk inzicht in de risico’s en de uitbouw van een degelijk intern controlesysteem, opgenomen als verbintenis in de 2 e bestuursovereenkomst.


Ce projet s’inscrit également dans une approche commune du SECM et du SSS.

Ook dit project kadert in een gezamelijke DGEC-DGV benadering.


Cette approche s'inscrit en parallèle de la Convention internationale des droits de l'enfant, en vigueur en Belgique, et de la loi relative aux droits du patient dont l'article 12, §2, dit notamment: " Les droits énumérés dans cette loi peuvent être exercés de manière autonome par le patient mineur qui peut être estimé apte à apprécier raisonnablement ses intérêts" .

Deze benadering loopt parallel met het ook in België geldende Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind en de wet betreffende de rechten van de patiënt, die in zijn artikel 12, §2, onder meer stelt : “De in deze wet opgesomde rechten kunnen door de minderjarige patiënt die tot een redelijke beoordeling van zijn belangen in staat wordt geacht, zelfstandig worden uitgeoefend" .


Cela s’inscrit parfaitement dans lapproche globale qui doit être utilisée par l’ergonome lors de l’analyse des conditions de travail ; o Une trajectoire de coaching est présente : après la formation, les

Dit past perfect binnen de globale benadering die door de ergonoom gehanteerd dient te worden bij het analyseren van arbeidsomstandigheden; o Er is een coachingstraject aanwezig: nieuwe ergonomen worden na de


Cette recommandation s’inscrivait, et s’inscrit toujours, dans l’approche systémique des différentes dimensions de notre développement qui a été, et qui est encore, continuellement approfondie par cette équipe.

Die aanbeveling paste, en past nog altijd, in de systemische benadering van de verschillende dimensies van onze ontwikkeling die dat team uitdiepte en nog altijd voortdurend uitdiept.


Proposer, via le circuit de la coopération technique belge, un programme de formation visant une approche intégrée du système des soins de santé belge et articulé autour de modules (à la carte), afin de permettre à tous les pays inscrits dans le programme de bourses bilatérales directes de stage de s’y inscrire.

Via het circuit van de Belgische technische samenwerking een opleidingsprogramma voorstellen, dat een geïntegreerde benadering van het Belgische systeem van de geneeskundige verzorging beoogt en dat is opgebouwd rond modules (à la carte), zodat alle landen die in het programma voor de rechtstreekse bilaterale stagebeurzen zijn opgenomen, zich ervoor kunnen inschrijven.


w