Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque en cas de compensation cardiaque limité » (Français → Néerlandais) :

Chez les personnes âgées, l’administration d’un supplément de sodium peut représenter un risque en cas de compensation cardiaque limité ; une préparation moins concentrée en sodium semble donc préférable.

Bij ouderen, waar een verhoogde toevoer van natrium bij cardiaal belaste patiënten risico’s inhoudt, is een oplossing met minder natrium te verkiezen.


Sténose aortique/cardiomyopathie hypertrophique Les IEC doivent être utilisés avec prudence chez les patients atteints de troubles cardiaques obstructifs (par ex. sténose mitrale, sténose aortique, cardiomyopathie hypertrophique), car le débit cardiaque ne peut pas augmenter pour compenser la vasodilatation systémique, et il y a un risque d'hypotension sévère.

Aortastenose/hypertrofische cardiomyopathie Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van ACE-remmers bij patiënten met obstructieve hartaandoeningen (bv. mitraalstenose, aortastenose, hypertrofische cardiomyopathie) omdat het hartdebiet niet kan stijgen ter compensatie van systemische vasodilatatie, zodat er een risico is op ernstige hypotensie.


Les IEC doivent être utilisés avec prudence chez les patients atteints de troubles cardiaques obstructifs (par ex. sténose mitrale, sténose aortique, cardiomyopathie hypertrophique), car le débit cardiaque ne peut pas augmenter pour compenser la vasodilatation systémique, et il y a un risque d'hypotension sévère.

ACE-remmers dienen met voorzichtigheid te worden gegeven aan patiënten met obstructieve hartstoornissen (zoals mitralisstenose, aortastenose, hypertrofische cardiomyopathie), omdat het hartminuutvolume niet kan toenemen om de systemische vasodilatatie te compenseren, en het risico bestaat op ernstige hypotensie.


Considérant l’ensemble des données actuelles d’efficacité et de sécurité évaluées dans ce PSUR, incluant le risque nouvellement identifié d’affections cardiaques graves, le PRAC recommande la mise en place de mesures de minimisation du risque afin de restreindre la population cible en excluant les patients présentant un risque élevé d’affections cardiaques grav ...[+++]

Met inachtneming van alle heden beschikbare gegevens over effectiviteit en veiligheid, inclusief het nieuw geïdentificeerde risico op ernstige hartaandoeningen, die in deze PSUR-procedure worden gepresenteerd, beveelt de PRAC aan risicominimalisatiemaatregelen te introduceren om de doelpopulatie te verkleinen door patiënten uit te sluiten die grote kans hebben op ischemische cardiale aandoeningen. Tevens beveelt de PRAC aan de indicatie te beperken tot ...[+++]


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


Il peut néanmoins survenir, par réduction des réactions cardiovasculaires de compensation, une défaillance cardiaque nécessitant une hospitalisation en soins intensifs, tout en évitant les solutés de remplissage (risque d’OAP).

Niettemin kan het kan gebeuren dat, door de vermindering van cardiovasculaire compensatiereacties, hartfalen optreedt waarvoor ziekenhuisopname met intensieve verzorging vereist is, en waarbij toediening van intraveneuze vloeistoffen moet vermeden worden (risico op longoedeem).


Chez le nouveau-né de mère traitée, l'action bêta-bloquante persiste plusieurs jours après la naissance: en général, cette rémanence est sans conséquence clinique, mais il y a possibilité, par réduction des réactions cardiovasculaires de compensation, de défaillance cardiaque nécessitant une hospitalisation en soins intensifs (cfr. Surdosage), on évitera de perfuser des volumes importants (risque d'oedème aigu pulmonaire); par ail ...[+++]

Bij pasgeborenen van een behandelde moeder, blijft de bètablokkerende werking meerdere dagen na de geboorte aanhouden; deze persistentie heeft meestal geen klinische gevolgen maar het is mogelijk dat, door een afname van de compensatoire cardiovasculaire reacties, er een hartinsufficiëntie optreedt die een opname op intensieve zorgen (cf. overdosering) vereist; de infusie van grote volumes (risico op acuut longoedeem) moet worden vermeden; bovendien werden bradycardie, respiratoire distress en hypoglycemie gesignaleerd.


Vu la discordance des résultats enregistrés, le caractère disputé, subjectif et non quantifiable du cut-off de durée de conservation à adopter, l’impact limité dans l’absolu et le caractère minoritaire des effets cliniques invoqués, les incertitudes méthodologiques concernant la réalisation et le traitement statistique dans les études positives publiées, l’exposition d’une minorité de patients seulement, ainsi que les risques de désorg ...[+++]

Het wordt momenteel niet aanbevolen om voor de bloedtransfusie van hartchirurgiepatiënten of volwassenen in andere klinische situaties rekening te houden met de bewaarduur van erytrocytenconcentraten, en dit gezien de tegenstrijdige resultaten, het betwistbare, subjectieve en niet-kwantificeerbare karakter van de toe te passen cut-off van de bewaarduur, de in absolute termen beperkte impact en de kleine draagwijdte van de aangereikte klinische effecten, de methodologische onzekerheden inzake de uitvoering en de statistische behandeling in de gepubliceerde positieve studies, de blootstelling van slechts een minderheid van de patiënten, en ook de risico’s op de o ...[+++]


L’agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) a récemment décidé de soumettre à prescription la délivrance de tous les médicaments contenant de la dompéridone, afin de limiter la non-détection de facteurs de risque d’effets indésirables cardiaques [voir communiqué du 07/05/2013 de l’afmps via www.fagg-afmps.be/fr/news/news_domperidone_ 2013_05.jsp ].

Het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) heeft recent beslist de aflevering van alle geneesmiddelen die domperidon bevatten voorschriftplichtig te maken, dit om niet-detecteren van risicofactoren van cardiale ongewenste effecten te beperken [zie mededeling FAGG van 07/05/13 via www.fagg-afmps.be/nl/news/news_domperidone_2013_05.jsp ].


Une autre estimation relative à la mesure de la mortalité en chirurgie cardiaque, aboutit à des chiffres très voisins, chiffrant le coût d’une étude de type RCT dans ces conditions entre 18 et 21 millions de US dollars (Steiner & Stowell, 2010). ▪ On peut suspecter dans certains cas une sélection de patients à faible risque en vue de faciliter l’étude et limiter le nombre de facteu ...[+++]

In een andere schatting inzake het meten van de mortaliteit in hartchirurgie werden heel gelijkaardige cijfers bekomen en werd de kostprijs van een RCT-studie onder deze omstandigheden tussen de 18 en 21 miljoen Amerikaanse dollar beraamd (Steiner & Stowell, 2010). ▪ Vermoed kan worden dat in sommige gevallen laagrisicopatiënten geselecteerd worden om de studie te vergemakkelijken en het aantal verstorende variabelen te beperken. ▪ In de gepubliceerde studies worden de patiënten op basis van een bepaald pathofysiologisch mechanisme gekozen.


w