Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne limitant pas l'activité
Encourager la pose de limites
Immunologique
Lupus érythémateux limité
Mycologique
Neurologique
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude des sérums
Relatif à l'étude du système nerveux
Stomatologique
Surdité psychogène
Sérologique
Tératologique

Vertaling van "l’étude et limiter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


stomatologique | relatif à l'étude des maladies de la bouche et des dents

stomatologisch | met betrekking tot de mondholte


tératologique | relatif à l'étude des monstruosités et des anomalies congénitales

teratologisch | met betrekking tot misvormingen






neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen








Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une autre estimation relative à la mesure de la mortalité en chirurgie cardiaque, aboutit à des chiffres très voisins, chiffrant le coût d’une étude de type RCT dans ces conditions entre 18 et 21 millions de US dollars (Steiner & Stowell, 2010). ▪ On peut suspecter dans certains cas une sélection de patients à faible risque en vue de faciliter l’étude et limiter le nombre de facteurs de confusion. ▪ Les études publiées ne sélection ...[+++]

In een andere schatting inzake het meten van de mortaliteit in hartchirurgie werden heel gelijkaardige cijfers bekomen en werd de kostprijs van een RCT-studie onder deze omstandigheden tussen de 18 en 21 miljoen Amerikaanse dollar beraamd (Steiner & Stowell, 2010). ▪ Vermoed kan worden dat in sommige gevallen laagrisicopatiënten geselecteerd worden om de studie te vergemakkelijken en het aantal verstorende variabelen te beperken. ▪ In de gepubliceerde studies worden de patiënten op basis van een bepaald pathofysiologisch mechanisme gekozen.


Cet HTA évalue les modes de traitement réversibles des divers types de syndromes de douleur chronique par les techniques interventionnelles (infiltrations), à l’exception des techniques de dénervation permanente. Cette étude se limite aux procédures invasives actuellement remboursées par l’assurance maladie obligatoire en Belgique.

Deze HTA evalueert de reversiebele behandelingswijzen van diverse types chronische pijnsyndromen door interventionele technieken (infiltraties), maar met uitzondering van permanente denervatietechnieken.


Pour ces raisons, les études cliniques publiées relatives au problème des lésions de stockage sont majoritairement de type rétrospectif, avec les limitations connues de ce type d’étude, auxquelles s’ajoutent encore d’autres limitations spécifiques à la transfusion (van de Watering & BEST, 2011): il n’existe pas de choix possible de l’âge des CE dans une étude rétrospective, il en résulte donc que les patients reçoivent un mélange de poches d’âge variable, les lois de la probabilité faisant que peu de patients dans la cohorte étudiée auront reçu soit exclusivement des concentrés très jeunes, soit à l’inverse des concentrés très âgés.

Watering & BEST, 2011): in een retrospectieve studie is het niet mogelijk om de ouderdom van de EC te kiezen, de patiënten ontvangen dus een mengeling van zakjes van verschillende ouderdom. Volgens de wetten van de waarschijnlijkheid zijn er in de bestudeerde cohorte weinig patiënten die enkel zeer jonge concentraten of het omgekeerde, zeer oude concentraten, zouden ontvangen hebben.


RCT sans limitations importantes ou preuves irréfutables provenant d’études d’observation. RCT comportant des limitations importantes (résultats incohérents, faiblesses méthodologiques, méthodes indirectes ou imprécises) ou exceptionnellement des preuves solides émanant d’études d’observation.

Gerandomiseerde gecontroleerde studies met ernstige beperkingen (inconsistente resultaten, methodologische beperkingen, indirect of onnauwkeurig) of uitzonderlijk sterk bewijs uit observationele studies


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l’étude d’évaluation révèle que nombre de patients (vu les limitations dont ils sont victimes à la suite d’une affection SFC) soient déclarés en incapacité de travail, certains patients en viennent parfois à se plaindre de la façon dont les médecins de contrôle de l’assurance maladie effectuent les examens, et sur le manque de compréhension ou de reconnaissance des médecins de contrôle pour les limitations dont souffrent les patients à la suite de l’affection.

Niettegenstaande uit de evaluatiestudie blijkt dat heel wat patiënten (omwille van beperkingen door hun CVS-aandoening) arbeidsongeschikt verklaard worden, bestaan er soms klachten van patiënten over de wijze waarop de onderzoeken door de controle-artsen van de ziekteverzekering verlopen en over een gebrek aan begrip of erkenning vanwege de controle-artsen voor de beperkingen van de patiënten door hun aandoening.


Des études ont montré que, même en respectant les limites pour la désinfection de l’eau, la limite de confort dans l’air inspiré peut être dépassée (Jacobs et al., 2007).

Studies hebben aangetoond dat zelfs bij het respecteren van de limieten voor de desinfectie van het water de comfortgrens in de ingeademde lucht kan overschreden worden (Jacobs et al., 2007).


La lecture des études et de leurs conclusions doit donc tenir compte des différentes limitations, de la capacité du plan des études à les minimiser et de la manière dont les méthodes de mesure et l'interprétation des résultats en tiennent compte.

Bij lezing van de studies en van hun besluiten moet dus rekening houden met de verschillende vertekeningen, hoe deze zo klein mogelijk te houden en hoe ze te verrekenen in de meetmethodes en de interpretatie van de resultaten.


Les auteurs plaident pour que les assurances maladies ne se laissent pas tromper par les résultats des études contrôlées pour limiter le nombre de séances (de psychothérapie) remboursables au nombre de séances dans les études contrôlées.

De auteurs pleiten ervoor dat ziektekostenverzekeraars zich niet zouden laten misleiden door de resultaten van de gecontroleerde onderzoeken om het aantal vergoedbare sessies (psychotherapie) te beperken tot het aantal sessies in de gecontroleerde onderzoeken.


Ces études paraissent critiquables a priori sur plusieurs points: les effectifs de patients sont encore limités ce qui est pénalisant notamment dans le cas de cohortes hétérogènes (ABLE), aucune étude ne semble privilégier un mécanisme causal particulier, les différences de durée de conservation sont soit limitées, soit discutables.

Deze studies lijken a priori op meerdere punten omstreden: de patiëntenaantallen zijn nog beperkt, wat vooral benadelend is in het geval van heterogene cohorten (ABLE).


Un niveau est défini comme « limité » s’il permet de suggérer une association entre l’agent et l’effet mais que cette preuve est limitée (et peut ou non être le reflet d’une relation causale) du fait que le hasard, un biais ou un facteur confondant ne peuvent être exclus (par exemple si au moins une étude castémoin ou de cohorte de bonne qualité montre une association positive mais que les résultats d’autres études sont contradicto ...[+++]

Een niveau wordt als “beperkt” bestempeld als een verband gesuggereerd wordt tussen het agens en het effect, maar het bewijs beperkt is (het kan wel of niet wijzen op een oorzakelijk verband), omdat het toeval, een bias of een verstorende variabele niet kunnen uitgesloten worden (bijvoorbeeld als ten minste één case-control- of cohortstudie van goede kwaliteit een positieve associatie aantoont, maar andere studies tegenstrijdige resultaten opleveren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude et limiter ->

Date index: 2024-08-01
w