Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’ofloxacine leur sera donc administrée avec prudence.

Traduction de «l’hépatite b leur sera administrée » (Français → Néerlandais) :

Pour les enfants prématurés de moins de 2000gr à la naissance, en plus de la dose de vaccin contre l’hépatite B prévue à la naissance, une dose supplémentaire de vaccin contre l’hépatite B leur sera administrée à l’âge d’1 mois.

Voor prematuren van minder dan 2000gr bij de geboorte zal, naast de dosis hepatitis B vaccin voorzien bij de geboorte, een bijkomende dosis hepatitis B vaccin op de leeftijd van 1 maand worden toegediend.


L'association pipéracilline / tazobactam sera administrée à l'aide d'un dispositif de perfusion, à part de tout autre médicament, sauf si leur compatibilité a été établie.

Piperacilline/tazobactam moet via een infuusset worden toegediend apart van eventuele andere geneesmiddelen, tenzij compatibiliteit bewezen is.


La dose administrée à la naissance sera donc toujours une dose de vaccin hépatite B monovalent.

De bij de geboorte toegediende dosis zal dus altijd een dosis enkelvoudig hepatitis B vaccin.


Un monitoring de la fonction hépatique sera envisagé chez les patients traités par SPORANOX. On avisera les patients de signaler immédiatement à leur médecin les signes et symptômes évoquant une hépatite, tels qu’anorexie, nausées, vomissements, fatigue, douleur abdominale ou urines foncées.

Het volgen van de leverfunctie dient overwogen te worden bij patiënten die behandeld worden met SPORANOX. Er moet patiënten verteld worden dat ze hun arts onmiddellijk op de hoogte moeten brengen van tekenen en symptomen die hepatitis doen vermoeden zoals anorexie, misselijkheid, braken, vermoeidheid, buikpijn of donkere urine.


- Les benzodiazépines ne seront pas administrées aux patients de moins de 18 ans pour le traitement de l'insomnie sans évaluation étroite de leur besoin; la durée de traitement sera la plus courte possible.

- Benzodiazepines mogen niet voor slapeloosheid aan patiënten jonger dan 18 jaar toegediend worden zonder een nauwgezette evaluatie van de nood ervan; de behandelingsduur dient zo kort mogelijk te zijn.


L’ofloxacine leur sera donc administrée avec prudence.

Daarom is voorzichtigheid geboden bij toediening van ofloxacine aan zulke patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’hépatite b leur sera administrée ->

Date index: 2021-11-29
w