Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Glaucome à angle étroit chronique
Grincement des dents
L
Narine étroite
Prurit
Prépuce étroit
Psychogène
Psychotique induit
Torticolis

Vertaling van "sans évaluation étroite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassific ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose








Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce prix est destiné à reconnaitre publiquement le mérite et la créativité de groupes de médecins généralistes qui se sont mis d’accord pour atteindre des objectifs élevés dans des thèmes qui sont étroitement liés à la qualité des soins, tels que les soins aux patients diabétiques, l’amélioration du fonctionnement des Groupes locaux d’évaluation médicale (Glems), l’amélioration de la prescription de médicaments, etc.

De prijs vormt een publieke erkenning van de verdienste en creativiteit van groepen van algemeen geneeskundigen die eensgezind hoogstaande doelen nastreven die nauw verband houden met de kwaliteit van de verzorging, zoals de zorg voor diabetespatiënten, de verbetering van de werking van lokale kwaliteitsgroepen (LOK’s), de verbetering van het voorschrijven van geneesmiddelen, enz.


À ce stade, les États membres coordonneront étroitement leurs efforts au niveau de l’UE grâce à des procédures définies d’échange d’informations, de coordination des contre-mesures, d’évaluation des données groupées et autres.

In deze fase zal er nauwe coördinatie op EU-niveau plaatsvinden tussen de lidstaten, met duidelijk omschreven procedures voor de uitwisseling van informatie, de coördinatie en het nemen van tegenmaatregelen en de evaluatie van gebundelde en andere gegevens.


Il existe un lien étroit entre les aspects éthiques et les questions juridiques, comme indiqué ci-dessus, et ces aspects font partie du cadre qui est nécessaire requis pour évaluer l’acceptabilité culturelle de mesures telles que la mise en quarantaine et l’immunisation sélective de groupes à risque prédéfinis.

Ethische vraagstukken zijn nauw verbonden met de wettelijke vraagstukken zoals die hierboven genoemd worden, en zijn onderdeel van het kader dat nodig is om de culturele aanvaardbaarheid van maatregelen als quarantaine en selectieve immunisatie van vooraf omschreven risicogroepen te beoordelen.


Les processus concernés font l’objet d’évaluations et d’améliorations permanentes, en étroite coopération avec les autorités nationales compétentes.

De processen die daarmee in verband staan, worden voortdurend geëvalueerd en verbeterd in samenwerking met de nationale bevoegde instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 168, paragraphe 2, second alinéa, dispose que «[l]a Commission peut prendre, en contact étroit avec les États membres, toute initiative utile pour promouvoir cette coordination, notamment des initiatives en vue d’établir des orientations et des indicateurs, d’organiser l’échange des meilleures pratiques et de préparer les éléments nécessaires à la surveillance et à l’évaluation périodiques». Le paragraphe 3 dispose que «[l]’Union et les États membres favorisent la coopération avec les ...[+++]

Artikel 168, lid 2, tweede alinea, luidt: " De Commissie kan, in nauw contact met de lidstaten, alle dienstige initiatieven nemen om deze coördinatie te bevorderen, met name initiatieven om richtsnoeren en indicatoren vast te stellen, de uitwisseling van beste praktijken te regelen en de nodige elementen met het oog op periodieke controle en evaluatie te verzamelen" . lid 3


Ce plan pluriannuel a été développé par les collaborateurs de la cellule Qualité et Sécurité des patients du SPF Santé publique, en étroite collaboration avec le groupe de travail stratégique fédéral Sécurité des patients, le groupe de travail auto-évaluation, le réseau des Comités médico-pharmaceutiques, le groupe d’experts ‘Safe Surgery’, les groupes de travail soins transmuraux et identito-vigilance, la Plate-forme fédérale d’hy ...[+++]

Dit meerjarenplan werd ontwikkeld door de medewerkers van de cel kwaliteit en patiëntveiligheid van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu met nauwe betrokkenheid en inbreng van de Federale Strategische Werkgroep Patiëntveiligheid, de Werkgroep Auto-Evaluatie, het Netwerk van Medisch Farmaceutische Comités, de Stuurgroep Safe Surgery, het Federaal Platform voor Ziekenhuishygiëne, de Werkgroepen Transmurale Zorg, Identitovigilantie en de Netwerken van psychiatrische en Sp-ziekenhuizen.


En suivant la méthodologie et les étapes de la démarche CAF, plusieurs groupes représentatifs des agents de l’INAMI, en étroite concertation avec les organisations syndicales, procéderont à la préparation et à la mise en œuvre de l’évaluation proprement dite pour ensuite élaborer, présenter et mettre en oeuvre un plan d’amélioration.

Door de methodologie en de fasen van de CAF-methode te volgen, zullen meerdere representatieve groepen van de RIZIV-personeelsleden, in nauw overleg met de vakorganisaties van het Riziv, de eigenlijke evaluatie voorbereiden en uitvoeren om daarna een verbeteringsplan op te maken, voor te stellen en in werking te stellen.


Pour ce qui concerne la gestion des litiges relatifs à l'état d'incapacité de travail, le service Contentieux travaille en collaboration étroite avec le service du Conseil médical de l'invalidité et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (suivi de l'évolution du dossier médical en cours de procédure, suivi de la régularité du déroulement de la procédure d'expertise, demandes d'avis sur les documents médicaux produits à l'appui des recours).

Wat het beheer van de geschillen aangaande de staat van arbeidsongeschiktheid betreft, werkt de Dienst geschillen nauw samen met de Dienst van de Geneeskundige raad voor invaliditeit en de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle (opvolging van de evolutie van het medisch dossier tijdens de procedure, nagaan of de expertiseprocedure


Le réseau de points focaux est responsable de l’organisation et de la coordination des instituts d’évaluation des risques dans les États membres et participe étroitement à la préparation et à la mise en œuvre des programmes de travail de l’EFSA et des autorités nationales.

Het netwerk van nationale Focal Points is verantwoordelijk voor de organisatie en de coördinatie van instellingen voor risico-evaluatie in de Lidstaten en maakt deel uit van de voorbereiding en de inwerkingstelling van de werkprogramma’s van het EFSA en de nationale overheden.


4. Evaluer, en collaboration étroite avec l’Observatoire belge des Drogues et des Toxicomanies: A. La qualité des données et de l’information qui sont retransmises à la Cellule générale par les parties signataires ainsi que par les administrations et services publics.

4. Samen met het waarnemeningscentrum voor Drugs en Drugsverslaving, een evaluatie maken van : A. De kwaliteit van de gegevens en de informatie die door de ondertekenende partijen en de openbare diensten en besturen aan de Algemene Cel worden bezorgd.




Anderen hebben gezocht naar : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     glaucome à angle étroit chronique     narine étroite     prépuce étroit     psychogène     psychotique induit     sans évaluation étroite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans évaluation étroite ->

Date index: 2025-05-08
w