Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laboratoire un traitement par la moxifloxacine peut interférer " (Frans → Nederlands) :

Interférence avec les examens de laboratoire Un traitement par la moxifloxacine peut interférer avec le test de culture du Mycobactericum spp, en inhibant la croissance mycobactérienne, ce qui entraine des résultats faussement négatifs des echantillons prélevés chez des patients traités par la moxifloxacine.

Interferentie met biologische testen Behandeling met moxifloxacine kan een vals-negatieve gevoeligheidsbepaling voor Mycobacterium spp. opleveren in stalen van patiënten die moxifloxacine toegediend krijgen, omdat de groei van mycobacteriën wordt onderdrukt.


Interférence avec les tests biologiques Un traitement par moxifloxacine peut interférer avec la recherche de Mycobacterium spp. en inhibant la croissance bactérienne, donnant des résultats faussement négatifs dans les prélèvements de patients en cours de traitement par la moxifloxacine.

Interferentie met biologische testen Moxifloxacinebehandeling kan interfereren met de bacteriekweektest van Mycobacterium spp. door onderdrukking van de groei van mycobacteriën waardoor vals-negatieve resultaten kunnen optreden bij monsters afgenomen bij patiënten die momenteel moxifloxacine gebruiken.


Interférence avec les examens de laboratoire Augmentation des valeurs de CgA peut interférer avec les examens des tumeurs neuroendocriniennes .

Interfentie met laboratorium testen Verhoogde waarden van CgA kunnen de onderzoeken voor neuro-endocriene tumoren verhogen.


Interférence avec les tests de laboratoires Un taux accru de CgA peut interférer avec les investigations relatives aux tumeurs neuroendocriniennes.

Interferentie met laboratoriumtests Een verhoogd CgA-gehalte kan interfereren met de onderzoeken naar neuro-endocriene tumoren.


Tests de laboratoire: un traitement par fluorouracile peut interférer avec les tests de laboratoire de la manière suivante: a) le taux sérique total de thyroxine peut augmenter (à la suite d'une augmentation de la liaison aux

Laboratoriumtesten: fluorouracil-therapie kan op volgende wijze met laboratoriumtesten interfereren: a) het totaal thyroxinegehalte in het serum kan verhogen (ten gevolge van een verhoogde


Interférence avec les tests de laboratoire Pendant un traitement avec le Claforan, le test de Coombs peut être faussement positif.

Interferentie met laboratoriumtesten Gedurende een behandeling met Claforan kan de Coombs-test vals positief zijn.


Interférence avec les épreuves de laboratoire La méthyldopa peut interférer avec la mesure de l'acide urique urinaire par la méthode au phosphotungstate, avec la mesure de la créatinine sérique par la méthode au picrate alcalin, et avec la mesure des SGOT par la méthode colorimétrique.

Verstoring van laboratoriumtesten Methyldopa kan de bepaling van urinezuur in de urine met fosforwolfraamzuur, die van het serumcreatinine met alkalische picraat en die van ASAT met behulp van colorimetrie storen.


On peut toutefois se demander comment l'Europe réagira à ce traitement discriminatoire entre les laboratoires extra-hospitaliers et les laboratoires hospitaliers de biologie clinique.

Vraag is hoe Europa op deze discriminatie tussen extra-muros en ziekenhuislaboratoria voor klinische biologie zou reageren.


Le centre exclut du traitement certains patients souffrant de troubles (graves) de la personnalité parce que cela peut interférer avec le bon déroulement des thérapies de groupe.

Het centrum sluit patiënten omwille van (ernstige) persoonlijkheidsstoornissen uit van de behandeling omdat dit kan interfereren met het goede verloop van de groepsbehandelingen.


Chez les patients présentant un risque cardiovasculaire élevé (p. ex. en raison d’antécédents d’accidents cardio-vasculaires), ces résultats ne changent en rien l’indication des statines; chez les patients présentant un risque cardio-vasculaire plutôt faible, ce risque diabétogène, aussi faible soit-il, peut toutefois interférer dans la décision d’instaurer un traitement par une statine.

Bij patiënten met een hoog cardiovasculair risico (bv. door antecedenten van cardiovasculaire events) wijzigt dit niets aan de indicatiestelling van statines; bij patiënten met een eerder laag cardiovasculair risico kan dit diabetogene risico, hoe gering ook, misschien wel een invloed hebben op de beslissing om een behandeling met een statine in te stellen.


w