Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douleurs d'intensité modérée » (Français → Néerlandais) :

Ce que l’on ignore souvent, c’est que 6 à 18 mois après l’entorse, des symptômes résiduels existent encore : il s’agit essentiellement de douleur, encore présente chez 51 % des patients, d’intensité modérée à sévère chez 23 % d’entre eux.

Wat men vaak niet weet, is dat er 6 tot 18 maanden na de verstuiking nog overblijvende symptomen zijn: het gaat hoofdzakelijk om pijn die nog bij 51 % van de patiënten aanwezig is en matig tot hevig is bij 23 % van hen.


Un accès douloureux paroxystique peut se définir comme une exacerbation transitoire de la douleur (d’intensité modérée à sévère) survenant sur une douleur de fond habituellement contrôlée (par opioïdes) 2,3 .

Dit is een (matige of ernstige) sneloptredende, voorbijgaande pijntoestand die zich voordoet boven op een met opioïden gestabiliseerde pijn 2,3 .


Il est recommandé d’une part de commencer avec un système transdermique de fentanyl (de 25µg/24h) chez les patients qui utilisent l’équivalent d’au moins 60 mg de morphine orale par jour et, d’autre part de ne pas utiliser ces systèmes transdermiques en cas de douleurs post-opératoires, intermittentes ou d’intensité modérée.

Er wordt geadviseerd om slechts met een fentanylpleister (van 25 µg/24h) te starten bij patiënten die het equivalent van minstens 60 mg oraal morfine per dag gebruiken en om de pleisters niet te gebruiken bij post operatieve pijn, milde of intermittente pijn.


fréquemment rapportés (EI) (≥ 2%) d’intensité modérée ou plus étaient la dépression (4,1%), les céphalées (3,5%) l’insomnie (3,5%), l’éruption cutanée (2,3%) et les douleurs abdominales (2,0%).

bijwerkingen (≥ 2%) die minstens een matige intensiteit hadden: depressie (4,1%, hoofdpijn (3,5%), insomnia (3,5%), rash (2,3%) en abdominale pijn (2,0%).


- Femmes majeures souffrant d’une douleur d'intensité modérée ou plus (définie par supérieur ou égal à 40 mm sur une échelle analogue visuelle de 100 mm 1 ), chronique (d'une durée de plus de 3 mois), et attribuée à la lésion clitoridienne.

- Meerderjarige vrouwen met een matige of hogere pijnintensiteit (aangegeven met hoger of gelijk aan 40 mm op een visuele analoge schaal van 100 mm 1 ), chronische pijn (van een duur van meer dan 3 maanden) en toegeschreven aan het clitorisletsel.


Ce médicament est indiqué dans le traitement de douleurs d'intensité modérée à forte.

Dit geneesmiddel wordt gebruikt voor de behandeling van matige tot ernstige pijn.


Affections gastro-intestinales Fréquent: troubles digestifs gastriques ou intestinaux (douleurs abdominales, nausées, vomissements, diarrhée et flatulence) d’intensité modérée.

Maagdarmstelselaandoeningen Vaak: spijsverterings-, maag- of darmstoornissen (buikpijn, misselijkheid, braken, diarree, flatulentie) van matige intensiteit.


Ce médicament est indiqué pour le traitement des douleurs d’intensité modérée à forte, qui justifient l’utilisation d’un antidouleur ayant une action centrale.

Dit geneesmiddel is aangewezen bij de behandeling van middelmatige tot sterke pijn die het gebruik van een pijnstiller met centrale werking rechtvaardigt.


Les signes et les symptômes cliniques d’un SHSO d’intensité légère et modérée sont des douleurs abdominales, des nausées, des diarrhées, une augmentation de volume discrète à modérée des ovaires ainsi que des kystes ovariens.

Klinische symptomen van lichte en matig ernstige OHSS zijn buikpijn, misselijkheid, diarree, lichte tot matige ovariumvergroting en ovariële cysten.


Traitement symptomatique des douleurs d’intensité légère à modérée et/ou des états fébriles.

Symptomatische behandeling van lichte tot matige pijn en/of koortstoestanden.


w