Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette réadaptation est donc " (Frans → Nederlands) :

Le but de cette réadaptation est donc de rendre à celui ou à celle qui a été victime d’un infarctus le goût de la vie dans toutes ses facettes : activités socio-professionnelles, familiales et sexuelles.

Het doel van deze revalidatie is dus dat degene die een hartinfarct achter de rug heeft, opnieuw kan genieten van alle facetten van het leven – niet alleen van socio-professionele maar ook van familiale en seksuele activiteiten.


- Le groupe de travail « réadaptation locomotrice et neurologique » souligne l’importance d’un diagnostic de réadaptation précis (donc de la limitation d’activité et des problèmes de participation).

- De werkgroep “locomotorische en neurologische revalidatie” onderstreept het belang van een precieze revalidatiediagnose (dus van de beperking van activiteiten en de participatieproblemen).


L’information qu’ils sont en droit de recevoir après séjour en centre de réadaptation est donc essentielle.

De informatie waarop ze recht hebben na een verblijf in een revalidatiecentrum, is bijgevolg essentieel.


La médecine de réadaptation vise donc à l’évaluation et au traitement précoce des dysfonctionnements et des restrictions qui en découlent dans les activités et les participations.

De revalidatiegeneeskunde beoogt dus de vroegtijdige evaluatie en behandeling van functiestoornissen en beperkingen in de activiteiten en participaties van de patiënt.


Cette augmentation a pour objectif d’inciter les titulaires en incapacité de travail à entamer un programme de réadaptation professionnelle et à le terminer complètement et fait donc partie du processus de réinsertion dans le milieu professionnel.

Deze verhoging wil de arbeidsongeschikt erkende gerechtigden ertoe aanzetten een programma van beroepsherscholing aan te vatten en volledig te beëindigen en maakt dus deel uit van het reintegratieproces in het arbeidsmilieu.


Les cas de phocomélies et dysmélies (A de la liste des conventions « 950 ») réclament des programmes de réadaptation, multidisciplinaires qui le situent en début de vie et rentrent donc dans le contexte de la Réadaptation de l’enfance.

- De gevallen van focomelie en dysmelie (A van de lijst van de overeenkomsten “950”) vereisen multidisciplinaire revalidatieprogramma’s in het begin van het leven en dus in de context van de kinderrevalidatie.


La mission demande donc une étude systématique de l’ensemble des Institutions et Services qui appartiennent au domaine de la Réadaptation locomotrice et neurologique.

De opdracht vergt bijgevolg een systematische studie van alle instellingen en diensten die deel uitmaken van de sector van de locomotorische en neurologische revalidatie.


C’est donc au niveau des missions générales que le travail doit être orienté, à savoir une définition claire de la Réadaptation et une rationalisation du secteur du point de vue efficacité et économie des moyens.

Het werk moet dus worden toegespitst op de algemene opdrachten en meer bepaald een duidelijke definitie van de revalidatie en een rationalisatie van de sector vanuit het oogpunt van efficiëntie en het zuinig omspringen met de middelen.


La décision du Conseil se basera donc sur cette déclaration du médecin intéressé, qui donc, en raison de la communication dont question, est obligé en fait de s'accuser luimême envers l'INAMI et de s'engager, sur cette base, de rembourser éventuellement certaines sommes à l'INAMI, contre sa volonté.

De daaropvolgende beslissing van de Raad zal derhalve op deze verklaring van de betrokken arts steunen, die aldus, omwille van bedoelde mededeling, in feite verplicht is zichzelf jegens het RIZIV te beschuldigen, en zich op grond daarvan en tegen zijn wil in, tot eventuele terugbetaling jegens het RIZIV te verbinden.


L’enquête nous apprend également que plus d’un Belge sur deux ignore que la complication la plus fréquente de la fibrillation auriculaire est l’AVC. Dr Freddy Van de Casseye, poursuit : « Il est donc important de sensibiliser le grand public à cette affection puisque l’on sait que la fibrillation auriculaire cause, dans le monde, un AVC toute les 12 secondes.

De enquête leert ons tevens dat meer dan één op de twee Belgen niet weet dat de meest voorkomende complicatie van voorkamerfibrillatie een beroerte is. Dr. Freddy Van de Casseye vervolgt: " Het is dus belangrijk het grote publiek bewust te maken van deze ziekte, want we weten dat voorkamerfibrillatie elke 12 seconden ergens ter wereld een beroerte veroorzaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réadaptation est donc ->

Date index: 2024-02-21
w