Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Réadaptation des enfants est donc envisagée au II. .

Vertaling van "réadaptation est donc " (Frans → Nederlands) :

- Le groupe de travail « réadaptation locomotrice et neurologique » souligne l’importance d’un diagnostic de réadaptation précis (donc de la limitation d’activité et des problèmes de participation).

- De werkgroep “locomotorische en neurologische revalidatie” onderstreept het belang van een precieze revalidatiediagnose (dus van de beperking van activiteiten en de participatieproblemen).


L’information qu’ils sont en droit de recevoir après séjour en centre de réadaptation est donc essentielle.

De informatie waarop ze recht hebben na een verblijf in een revalidatiecentrum, is bijgevolg essentieel.


La médecine de réadaptation vise donc à l’évaluation et au traitement précoce des dysfonctionnements et des restrictions qui en découlent dans les activités et les participations.

De revalidatiegeneeskunde beoogt dus de vroegtijdige evaluatie en behandeling van functiestoornissen en beperkingen in de activiteiten en participaties van de patiënt.


Le but de cette réadaptation est donc de rendre à celui ou à celle qui a été victime d’un infarctus le goût de la vie dans toutes ses facettes : activités socio-professionnelles, familiales et sexuelles.

Het doel van deze revalidatie is dus dat degene die een hartinfarct achter de rug heeft, opnieuw kan genieten van alle facetten van het leven – niet alleen van socio-professionele maar ook van familiale en seksuele activiteiten.


Les cas de phocomélies et dysmélies (A de la liste des conventions « 950 ») réclament des programmes de réadaptation, multidisciplinaires qui le situent en début de vie et rentrent donc dans le contexte de la Réadaptation de l’enfance.

- De gevallen van focomelie en dysmelie (A van de lijst van de overeenkomsten “950”) vereisen multidisciplinaire revalidatieprogramma’s in het begin van het leven en dus in de context van de kinderrevalidatie.


C’est donc au niveau des missions générales que le travail doit être orienté, à savoir une définition claire de la Réadaptation et une rationalisation du secteur du point de vue efficacité et économie des moyens.

Het werk moet dus worden toegespitst op de algemene opdrachten en meer bepaald een duidelijke definitie van de revalidatie en een rationalisatie van de sector vanuit het oogpunt van efficiëntie en het zuinig omspringen met de middelen.


La Réadaptation des enfants est donc envisagée au II. .

De revalidatie van kinderen wordt dus bekeken in II. .


La mission demande donc une étude systématique de l’ensemble des Institutions et Services qui appartiennent au domaine de la Réadaptation locomotrice et neurologique.

De opdracht vergt bijgevolg een systematische studie van alle instellingen en diensten die deel uitmaken van de sector van de locomotorische en neurologische revalidatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réadaptation est donc ->

Date index: 2023-09-08
w