Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment basis for VAT
Basis for assessing VAT
Basis for assessment of taxes
Basis of assessment
Basis of assessment of VAT
Basis of tax assessment
Basis of taxation
Common basis of assessment
Imputed tax assessment on standard basis
Tax assessment by standard
Tax base
Tax basis
Tax liability
Taxation basis
Uniform basis of assessment
VAT assessment basis
VAT base

Traduction de «basis tax assessment » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imputed tax assessment on standard basis | tax assessment by standard

ambtshalve bepaling van de winst door schatting


basis of tax assessment [ common basis of assessment | taxation basis | tax liability | uniform basis of assessment ]

belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]


basis for assessment of taxes | basis of assessment | basis of taxation | tax base | tax basis

belastingaanslag | grondslag der belasting


assessment basis for VAT | basis for assessing VAT | basis of assessment of VAT | VAT assessment basis | VAT base

BTW-grondslag | grondslag van de belasting over de toegevoegde waarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes – Common system of value added tax: uniform basis of assessment (OJ 1977 L 145, p. 1), replaced, with effect from 1 January 2007, by Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax (OJ 2006 L 347, p. 1).

Zesde richtlijn (77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting – Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (PB L 145, blz. 1), per 1 januari 2007 vervangen door richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (PB L 347, blz. 1).


Sixth Council Directive 77/377/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes – Common system of value added tax: uniform basis of assessment (OJ 1977 L 145, p. 1), replaced with effect from 1 January 2007 by Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax (OJ 2006 L 347, p. 1).

Zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting – Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (PB L 145, blz. 1), per 1 januari 2007 vervangen door richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (PB. L 347, blz. 1-118).


Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes – Common system of value added tax: uniform basis of assessment (OJ 1977 L 145 p. 1).

Zesde richtlijn (77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting – Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (PB L 145, blz. 1).


38. Considers therefore that fiscal measures should be used as an incentive, particularly for technologies which are environmentally friendly, sustainable and indigenous, and welcomes therefore the recent Council decision amending the Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1997 on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - common system of value-added tax: uniform basis of assessment, so that Member States may apply a reduced rate of value-added tax to materials and services for energy efficiency;

38. is dan ook van mening dat fiscale maatregelen aangewend moeten worden om met name technologieën die milieuvriendelijk, duurzaam en inheems zijn te bevorderen, en verwelkomt daarom het recente besluit van de Raad tot wijziging van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, op grond waarvan lidstaten een verlaagd BTW-tarief mogen toepassen voor materiaal en diensten die ten goede komen aan een efficiënt energiegebruik;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Common System of value added tax: uniform basis of assessment (OJ 1977 L 145, p. 1)

Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting – Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (PB 1977 L 145, blz. 1).


G. having regard to the necessity to amend the Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1997 on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Common system of value-added tax: uniform basis of assessment so that Member States may apply a reduced rate of value-added tax to materials and services for the utilisation of renewable heating and cooling,

G. gelet op de noodzaak de Zesde Richtlijn (77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting – Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag zodanig te wijzigen dat de lidstaten een verlaagd BTW-tarief mogen toepassen op materiaal en diensten voor het gebruik van hernieuwbare energiebronnen ten behoeve van verwarming en koeling,


Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes – Common system of value added tax: uniform basis of assessment (OJ 1977 L 145, p. 1).

Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting – Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde.


To promote a more entrepreneurial culture and create a supportive environment for SMEs, Member States should improve access to finance, in particular to venture capital funds, reform and adapt tax systems to stimulate investments, initially by simplifying them, which goes hand in hand with reducing the tax burden and harmonising the tax assessment basis, strengthen the innovative potential of SMEs, and provide relevant information and support services in order to encourage the creation and growth of start-ups in line with the SMEs Charter.

Om het ondernemerschap te bevorderen en het klimaat voor het MKB te verbeteren, moeten de lidstaten de toegang tot financiering, met name risicokapitaal en microkredieten verbeteren, belastingregelingen aanpassen en hervormen en investeringen stimuleren, in de eerste plaats door deze eenvoudiger te maken, wat gepaard gaat met een verlichting van de belastingdruk en de harmonisatie van de belastinggrondslag, het innovatief potentieel van het MKB versterken en relevante informatie en ondersteunende diensten verstrekken om de oprichting en de groei van beginnende ondernemingen te stimuleren in overeenstemming met het Europees Handvest voor ...[+++]


(1) The existing value added tax (VAT) exemption of postal services under the Sixth Directive 77/388/EEC of the Council of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes – common system of value added tax: uniform basis of assessment, is limited solely to public postal operators, and the resulting discrepancy, whereby those services are exempt if they are supplied by public operators but taxed if supplied by private operators, gives rise to distortions of competition.

(1) De bestaande BTW-vrijstelling voor postdiensten krachtens de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag geldt uitsluitend voor openbare postbedrijven; de daaruit voortvloeiende discrepantie, waarbij deze diensten zijn vrijgesteld als zij door openbare postbedrijven worden verricht, maar worden belast als zij door particuliere postbedrijven worden verricht, geeft aanleiding tot verstoringen van de mededinging.


(1) The existing value added tax (VAT) exemption of postal services under the Sixth Directive 77/388/EEC of the Council of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes – common system of value added tax: uniform basis of assessment, is limited solely to public postal operators, and should be maintained.

(1) De bestaande BTW-vrijstelling voor postdiensten krachtens de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag geldt uitsluitend voor openbare postbedrijven en moet worden gehandhaafd.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis tax assessment' ->

Date index: 2023-01-22
w