Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„die heute vorgelegte analyse zeigt " (Duits → Nederlands) :

„Die heute vorgelegte Analyse zeigt, dass die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung ihrer wirtschaftlichen Herausforderungen vorankommen.

"Uit onze vandaag gepresenteerde analyse blijkt dat de lidstaten vooruitgang maken in het aanpakken van hun economische uitdagingen.


Die Analyse der Fortschrittsberichte, die der Kommission von den Mitgliedstaaten vorgelegt wurden, zeigt jedoch, dass sich mit den derzeitigen Politiken und Maßnahmen bis 2010 nur ein Anteil von 18-19 % erreichen lassen dürfte (gegenüber 14 % im Jahr 2000).

Een analyse van de voortgangsverslagen die de lidstaten aan de Commissie hebben toegezonden wijst echter uit dat men met de huidige beleids- en andere maatregelen in 2010 waarschijnlijk een aandeel van slechts 18-19% zal bereiken, vergeleken met 14% in 2000.


Der heute vorgelegte Gemeinsame Bericht über die Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik erfasst alle ENP-Länder. Er zeigt, dass das neue Politikkonzept eine stärkere gemeinsame Verantwortung und größere Flexibilität gewährleistet, indem die unterschiedlichen Bestrebungen und Besonderheiten der einzelnen Partner besser berücksichtigt werden.

Het gezamenlijk verslag van vandaag over de tenuitvoerlegging van het Europees nabuurschapsbeleid beslaat de hele nabuurschap. Het toont aan dat de nieuwe aanpak zorgt voor een sterkere gezamenlijke verantwoordelijkheid en meer flexibiliteit doordat de verschillende ambities en de diversiteit van de partnerlanden worden erkend.


Die heute vorgelegte Studie gibt Antworten auf diese Bedenken und zeigt ausgehend von den entsprechenden Annahmen, dass sich internationale Handelsabkommen im Allgemeinen positiv auf die Landwirtschaft und den Agrar- und Lebensmittelsektor auswirken.“

Deze studie biedt een antwoord op die bezorgdheid en laat op basis van de gehanteerde aannamen zien dat het effect van internationale handelsovereenkomsten op de landbouw en de Europese sector landbouwproducten en levensmiddelen grotendeels positief is".


Der heute vorgelegte Bericht der Kommission zeigt, dass das EUCPN in den letzten zweieinhalb Jahren gute Arbeit geleistet hat.

Uit dit Commissieverslag blijkt dat het EUCPN de laatste twee en een half jaar goed werk heeft geleverd, maar dat er ruimte is voor verdere verbetering.


Der heute vorgelegte Zwischenbericht zeigt deutlich, welche Auswirkungen das strengere Vorgehen der Kommission hat.

Het vandaag verschenen tussentijds verslag over het actieplan toont duidelijk het effect van de hardere aanpak van de Commissie.


Wie die heute vorgelegte Analyse der Kommission zeigt, sind junge Menschen häufig nicht gut genug auf die Übernahme dieser Verantwortung vorbereitet.

Volgens een vandaag gepresenteerde analyse van de Commissie zijn jongeren vaak onvoldoende op deze verantwoordelijkheid voorbereid.


Ein heute in Brüssel vorgelegter Bericht zeigt, wie die Fortschritte in der Pflanzengenomik und der Biotechnologie dazu beitragen können, dass Europa für diese Herausforderungen gewappnet ist - etwa mit Hilfe stressunempfindlicher Pflanzen.

In een rapport dat vandaag in Brussel is voorgesteld, wordt bijzondere aandacht besteed aan de manier waarop doorbraken in plantgenomica en biotechnologie, zoals stressbestendige planten, Europa kunnen helpen om tegemoet te komen aan deze behoeften.


Die Analyse der Fortschrittsberichte, die der Kommission von den Mitgliedstaaten vorgelegt wurden, zeigt jedoch, dass sich mit den derzeitigen Politiken und Maßnahmen bis 2010 nur ein Anteil von 18-19 % erreichen lassen dürfte (gegenüber 14 % im Jahr 2000).

Een analyse van de voortgangsverslagen die de lidstaten aan de Commissie hebben toegezonden wijst echter uit dat men met de huidige beleids- en andere maatregelen in 2010 waarschijnlijk een aandeel van slechts 18-19% zal bereiken, vergeleken met 14% in 2000.


30. würdigt die gründliche Analyse der Situation des Binnenmarktes für Dienstleistungen durch die Kommission, die sie in ihrem Bericht 2002 vorgelegt hat, zeigt sich jedoch besorgt über das Ausmaß und die Komplexität der festgestellten Schranken, die sich auf die gesamte europäische Wirtschaft auswirken;

30. verheugt zich over de degelijke analyse die de Commissie in haar verslag van 2002 maakt van de stand van zaken met betrekking tot de interne markt voor de dienstensector, maar toont zich bezorgd over omvang en complexiteit van de opgespoorde obstakels, die hun weerslag hebben op de Europese economie als geheel;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„die heute vorgelegte analyse zeigt' ->

Date index: 2021-10-07
w