Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übertragenen aufgabe wird » (Allemand → Néerlandais) :

(12) Unbeschadet der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der der Agentur gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 übertragenen Aufgabe wird während der Errichtungsphase des Galileo-Programms unter Aufsicht des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung eine Gruppe von Experten der Mitgliedstaaten eingerichtet, die die Aufgaben der Krypto-Verteilungsstelle (CDA) in Bezug auf die Verwaltung des kryptografisches Materials der EU insbesondere für Folgendes wahrnimmt:

12. Onverminderd de bevoegdheid van de lidstaten en de bij artikel 14, lid 1, onder a), i), van Verordening (EU) nr. 1285/2013 aan het Agentschap toebedeelde taak wordt tijdens de stationeringsfase van het Galileo-programma onder toezicht van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie een deskundigengroep van de lidstaten opgericht die de taken van de instantie voor de distributie van versleuteling (IDV) moet verrichten met betrekking tot het beheer van cryptografisch materiaal van de Unie, met name voor:


Die für diese Einheiten geltenden Verpflichtungen sind die gleichen, ob sie im Rahmen ihres Gesellschaftszwecks oder im Rahmen einer von der Regierung übertragenen Aufgabe handeln, die den übrigen Aufgaben oder Diensten der betroffenen Einheiten gleichgestellt wird.

De verplichtingen die van toepassing zijn op genoemde eenheden zijn identiek, ongeacht of ze handelen in het kader van hun maatschappelijk doel of in opdracht van de Regering gelijkgesteld met de andere opdrachten of diensten van de betrokken eenheden.


Die für die wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten im Sinne von Artikel 3 § 1 Ziffer 4 Buchstabe c) geltenden Verpflichtungen sind die gleichen, ob sie im Rahmen ihres Gesellschaftszwecks oder im Rahmen einer von der Regierung übertragenen Aufgabe handeln, die den übrigen Aufgaben oder Diensten der betroffenen Einheiten gleichgestellt wird.

De verplichtingen die van toepassing zijn op Waalse openbare bestuurseenheden bedoeld in artikel 3, § 1, 4°, c), zijn identiek, ongeacht of laatstgenoemden handelen in het kader van hun maatschappelijk doel of in opdracht van de Regering gelijkgesteld met de andere opdrachten of diensten van de betrokken eenheden.


Neben der ihm durch Artikel 27 übertragenen Aufgabe wird der Verwaltungsausschuss u.a. damit beauftragt,

Behalve de opdracht die hem door artikel 27 wordt toevertrouwd, is het Beheerscomité o.a. belast met :


12. Unbeschadet der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der der Agentur gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 übertragenen Aufgabe wird während der Errichtungsphase des Galileo-Programms unter Aufsicht des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung eine Gruppe von Experten der Mitgliedstaaten eingerichtet, die die Aufgaben der Krypto-Verteilungsstelle (CDA) in Bezug auf die Verwaltung des kryptografisches Materials der EU insbesondere für Folgendes wahrnimmt:

12. Onverminderd de bevoegdheid van de lidstaten en de bij artikel 14, lid 1, onder a, i), van Verordening (EU) nr. 1285/2013 aan het Agentschap toebedeelde taak wordt tijdens de stationeringsfase van het Galileo-programma onder toezicht van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie een deskundigengroep van de lidstaten opgericht die de taken van de instantie voor de distributie van versleuteling (IDV) moet verrichten met betrekking tot het beheer van cryptografisch materiaal van de Unie, met name voor:


(12) Unbeschadet der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der der Agentur gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 übertragenen Aufgabe wird während der Errichtungsphase des Galileo-Programms unter Aufsicht des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung eine Gruppe von Experten der Mitgliedstaaten eingerichtet, die die Aufgaben der Krypto-Verteilungsstelle (CDA) in Bezug auf die Verwaltung des kryptografisches Materials der EU insbesondere für Folgendes wahrnimmt:

12. Onverminderd de bevoegdheid van de lidstaten en de bij artikel 14, lid 1, onder a), i), van Verordening (EU) nr. 1285/2013 aan het Agentschap toebedeelde taak wordt tijdens de stationeringsfase van het Galileo-programma onder toezicht van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie een deskundigengroep van de lidstaten opgericht die de taken van de instantie voor de distributie van versleuteling (IDV) moet verrichten met betrekking tot het beheer van cryptografisch materiaal van de Unie, met name voor:


6. verweist auf seine Entschließung vom Mai 2010 zu neuen Entwicklungen im öffentlichen Auftragswesen, in der die Rechtsprechung des EuGH zur Kenntnis genommen und die Auffassung vertreten wurde, dass die öffentlich-öffentliche Zusammenarbeit nicht den Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe unterliegt, wenn folgende Kriterien erfüllt sind: Zweck der Partnerschaft ist die Wahrnehmung einer allen beteiligten staatlichen Stellen übertragenen öffentlichen Aufgabe; die Aufgabe wird ausschließlich von den betroffenen öffentlichen Stellen, also ohne Beteili ...[+++]

6. herinnert aan zijn resolutie van mei 2010 over nieuwe ontwikkelingen bij overheidsopdrachten, waarin het nota nam van de jurisprudentie van het HvJ en zich op het standpunt stelde dat de regelgeving inzake openbare aanbestedingen niet op publiek-publieke partnerschappen van toepassing is, mits aan de volgende criteria is voldaan: het partnerschap de uitvoering moet beogen van een taak van algemeen belang die op alle betrokken overheden rust; dat de taak uitsluitend door de betrokken overheidsinstanties wordt uitgevoerd, dus zonder dat er particulier kapitaal aan te pas komt; en dat de taak in wezen wordt verricht namens de deelnemen ...[+++]


Art. 3 - § 1. Die " Société wallonne de financement et de garantie des petites et moyennes entreprises" (Wallonische Finanzierungs- und Garantiegesellschaft der Klein- und Mittelbetriebe), abgekürzt Sowalfin, wird mit einer übertragenen Aufgabe beauftragt, um eine « Bourse d'échange des entreprises" (Tauschbörse der Unternehmen) genannte Empfangsstruktur auf die durch die Regierung bestimmte Weise einzurichten, die zum Zweck haben wird, die Begegnung der potentiellen Verkäufer und Käufer von wie in Artikel 4 des Dekrets vom 11. Juli 2002 zur Regelung d ...[+++]

Art. 3. § 1. De " Société wallonne de financement et de garantie des petites et moyennes entreprises" (Waalse maatschappij voor de financiering en de waarborg van de kleine en middelgrote ondernemingen), in het kort " SOWALFIN" wordt belast met een gemachtigde opdracht om een opvangstructuur genoemd " Uitwisselingsbeurs voor ondernemingen" op de door de Regering bepaalde wijze op touw te zetten ten einde de ontmoeting van de kandidaat-verkopers en de kandidaat-kopers van ondernemingen zoals bepaald in artikel 4 van het decreet van 11 juli 2002 houdende organisatie van het statuut van de " Société wallonne de financement et de garant ...[+++]


Unter « Kleinkredit" versteht man im Rahmen der Anwendung der vorliegenden übertragenen Aufgabe den Kredit, der durch eine Krediteinrichtung oder ein durch die Kommission für das Bank- Finanz- und Versicherungswesen zugelassenes Finanzinstitut gewährt wird, dessen Betrag 25.000 Euro nicht übersteigt und dessen Empfänger der Definition des Kleinstbetriebs, wie in Artikel 4, § 1, Absatz 5 der vorerwähnten Dekrets erwähnt, entspricht.

Onder microkrediet wordt verstaan in het kader van de toepassing van deze gemachtigde opdracht, het krediet toegekend door een kredietinstelling of een door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen erkende financiële instelling, waarvan het bedrag kleiner dan of gelijk is aan 25.000 euro en waarvan de begunstigde voldoet aan de definitie van micro-onderneming zoals bedoeld in artikel 4, § 1, vijfde lid, van bovenvermeld decreet.


Die Wallonische Region wird jedes Jahr die Deckung der von diesen Betreibern innerhalb der Grenzen der ihnen von der Region übertragenen Aufgabe erhaltenen Kreditlinie garantieren.

Het Waalse Gewest zal jaarlijks zijn waarborg verlenen aan de dekking van de kredietlijn die deze operatoren hebben verkregen binnen de perken van de opdracht die hun door het Gewest wordt toevertrouwd.


w