Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweiter unterabsatz wird » (Allemand → Néerlandais) :

4. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 103 zu erlassen, um die in Absatz 1 zweiter Unterabsatz genannte Methode an jede Änderung der im GPA vorgesehenen Methode anzupassen und so die in Artikel 15 Buchstaben a und b genannten entsprechenden Schwellenwerte neu festzusetzen und die Gegenwerte gemäß Absatz 2 in den nationalen Währungen der Mitgliedstaaten festzulegen, deren Währung nicht der Euro ist.

4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 103 gedelegeerde handelingen vast te stellen om de in lid 1, tweede alinea, van dit artikel vastgestelde methode aan te passen aan elke verandering van de in de GPA-overeenkomst vastgestelde methode voor de herziening van de in artikel 15, onder a) en b), bedoelde drempels en voor de vaststelling van de corresponderende bedragen in de nationale valuta van de lidstaten die niet de euro als munt hebben, als bedoeld in lid 2.


-1d. Anhang VII Abschnitt I zweiter Unterabsatz wird gestrichen.

Bijlage VII, punt 1, tweede alinea wordt geschrapt.


(e) In Absatz 7, zweiter Unterabsatz, wird der erste Satz gestrichen.

(e) In lid 7, tweede alinea, wordt de eerste zin geschrapt.


(1) In Artikel 1 Absatz 2, zweiter Unterabsatz, Artikel 3 Buchstabe d und Artikel 4 Absatz 1, erster und sechster Unterabsatz, wird „Artikel 25 Absatz 2“ durch Artikel 25 Absatz 3“ ersetzt.

(1) In artikel 1, lid 2, tweede alinea, in artikel 3, onder d), en in artikel 4, lid 1), eerste en zesde alinea, wordt "artikel 25, lid 2" vervangen door "artikel 25, lid 3".


Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 4 Absatz 3 zweiter Unterabsatz der Richtlinie 2004/109/EG in Bezug auf Einzelabschlüsse genannten gleichwertig sind, wenn den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge ein Emittent, der seinen Sitz in diesem Drittland hat, keinen konsolidierten Abschluss vorlegen muss, wohl aber seinen Einzelabschluss gemäß den internationalen Rechnungslegungsstandards zu erstellen hat, die nach Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 übernommen wur ...[+++]

Een derde land wordt geacht met betrekking tot de individuele jaarrekening verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 4, lid 3, tweede alinea, van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer een uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, krachtens de wetgeving van dit land geen geconsolideerde jaarrekening hoeft op te stellen, maar wel haar individuele jaarrekening moet opstellen volgens de internationale, ingevolge artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en ...[+++]


Wenngleich klar ist, dass der Rat einstimmig darüber zu beschließen hat, ob die „Überleitungsklausel” von Artikel 67 Absatz 2 zweiter Unterabsatz des Vertrags angewandt wird, um dem Parlament Mitentscheidungsbefugnisse in Fragen der Integration und legalen Einwanderung zu verleihen und eine Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit im Rat zu ermöglichen, wird die Kommission aufgerufen, sich aktiv dafür einzusetzen, dass diesbezüglich ein positiver Beschluss gefasst wird.

Hoewel de Raad met eenparigheid van stemmen moet besluiten over het gebruik van de 'passerelle'-clausule van artikel 67, lid 2, tweede streepje, van het EG-Verdrag om het Parlement medebeslissingsrecht te verlenen op het gebied van integratie en legale migratie en om met gekwalificeerde meerderheid in de Raad te kunnen stemmen, wordt de Commissie aangemoedigd zich actief in te zetten voor een positief besluit in deze richting.


5. Der Wert jedes gemäß Absatz 2 oder 3, ausgenommen Absatz 3 zweiter Unterabsatz, erhaltenen Zahlungsanspruchs wird dadurch berechnet, dass ein von dem Mitgliedstaat nach objektiven Kriterien und unter Gewährleistung der Gleichbehandlung zwischen Betriebsinhabern sowie unter Vermeidung von Markt- und Wettbewerbsverzerrungen festgelegter Referenzbetrag durch eine Zahl von Hektaren geteilt wird, die nicht höher ist als die Hektarzahl gemäß Absatz 2.

5. De waarde van elk overeenkomstig lid 2 of lid 3, met uitzondering van de tweede alinea van lid 3, ontvangen toeslagrecht wordt berekend door een referentiebedrag dat door de lidstaat is vastgesteld op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden voorkomen, te delen door een aantal hectaren dat niet groter is dan het in lid 2 bedoelde aantal hectaren.


b) An Absatz 10 wird folgender zweiter Unterabsatz angefügt:"Für das Wirtschaftsjahr 2002/2003 wird das in Unterabsatz 1 vorgesehene Datum auf den 15. November des folgenden Wirtschaftsjahrs verschoben".

b) in lid 10 wordt de volgende tweede alinea toegevoegd:"Voor het wijnoogstjaar 2002/2003 wordt de in de eerste alinea bedoelde datum uitgesteld tot 15 november van het volgende wijnoogstjaar".


a) An Absatz 8 wird folgender zweiter Unterabsatz angefügt:"Für das Wirtschaftsjahr 2002/2003 wird das in Unterabsatz 1 vorgesehene Datum auf den 31. August des folgenden Wirtschaftsjahrs verschoben".

a) in lid 8 wordt de volgende tweede alinea toegevoegd:"Voor het wijnoogstjaar 2002/2003 wordt de in de eerste alinea bedoelde datum uitgesteld tot 31 augustus van het volgende wijnoogstjaar".


(1) Für GVO, die für Vorgänge gemäß Artikel 2 Nummer 4 zweiter Unterabsatz zur Verfügung zu stellen sind, gelten angemessene Kennzeichnungsvorschriften in Übereinstimmung mit den entsprechenden Abschnitten des Anhangs IV, um sicherzustellen, dass auf einem Etikett oder in einem Begleitdokument das Vorhandensein von GVO deutlich angegeben wird.

1. Voor GGO's die ter beschikking zullen worden gesteld voor in artikel 2, lid 4, tweede alinea, genoemde handelingen gelden passende etiketteringsvoorschriften overeenkomstig de toepasselijke delen van bijlage IV om te zorgen voor duidelijke informatie op het etiket of in een bijgevoegd document over de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiter unterabsatz wird' ->

Date index: 2024-07-24
w