Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwar haben gestrandete fluggäste jetzt " (Duits → Nederlands) :

Zwar haben gestrandete Fluggäste jetzt bestimmte Rechte, doch befinden sie sich gegenüber den Luftfahrtunternehmen immer noch in einer schwächeren Position.

Hoewel gestrande passagiers nu over specifieke rechten beschikken, verkeren ze nog steeds in een zwakke positie ten opzichte van de luchtvaartmaatschappijen.


1. vertritt die Auffassung, dass zwar nahezu alle Mitgliedstaaten nationale AMR-Strategien gemäß der Empfehlung des Rates zur umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin ausgearbeitet haben, jedoch bis jetzt nur langsam Fortschritte erreicht werden konnten, die sich darüber hinaus uneinheitlich gestalten; fordert, dass die Regierungen alles daran ...[+++]

1. is van mening dat, hoewel vrijwel alle lidstaten een eigen strategie met betrekking tot antimicrobiële resistentie hebben ontwikkeld in overeenstemming met de aanbeveling van de Raad betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde, er tot dusver weinig vooruitgang is geboekt en de resultaten sterk uiteenlopen van land tot land; verzoekt de regeringen van de lidstaten zich ten volle in te spannen voor de uitvoering van hun nationale strategieën, en dit binnen de gestelde termijnen;


1. vertritt die Auffassung, dass zwar nahezu alle Mitgliedstaaten nationale AMR-Strategien gemäß der Empfehlung des Rates zur umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin ausgearbeitet haben, jedoch bis jetzt nur langsam Fortschritte erreicht werden konnten, die sich darüber hinaus uneinheitlich gestalten; fordert, dass die Regierungen alles daran ...[+++]

1. is van mening dat, hoewel vrijwel alle lidstaten een eigen strategie met betrekking tot antimicrobiële resistentie hebben ontwikkeld in overeenstemming met de aanbeveling van de Raad betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde, er tot dusver weinig vooruitgang is geboekt en de resultaten sterk uiteenlopen van land tot land; verzoekt de regeringen van de lidstaten zich ten volle in te spannen voor de uitvoering van hun nationale strategieën, en dit binnen de gestelde termijnen;


Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte: „Wir haben zwar jetzt ein positives Beschäftigungswachstum, aber es ist immer noch zu gering und zu langsam.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover het volgende: "Hoewel de groei in werkgelegenheid die we nu zien positief is, is die groei nog te gering en te traag.


In Regensburg werden wir darüber sprechen, wie die Strategie dahingehend optimiert werden kann, dass sie Veränderungen bewirkt, die spürbare Auswirkungen auf das Leben der Menschen in diesem Raum haben, und zwar jetzt und im nächsten EU-Ausgabenzeitraum.“

In Regensburg zullen we bespreken hoe de strategie zo doeltreffend mogelijk kan zijn, om het leven van de mensen in de hele regio wezenlijk te veranderen, nu en in de volgende EU-begrotingstermijn”.


Die niederländischen Behörden haben der Kommission zwar mitgeteilt, dass sie ihre Rechtsvorschriften bis 1. April 2011 mit der MwSt-Richtlinie in Einklang bringen würden, haben dies aber bis jetzt nicht getan.

Nederland heeft de Commissie weliswaar meegedeeld dat het zijn wetgeving in overeenstemming zou brengen met de btw-richtlijn vanaf 1 april 2011, maar tot dusver is dat nog niet het geval.


Die Europäische Union hat zwar in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte dabei erzielt, einheitliche Rechte für Flug- und Bahnreisende festzulegen, aber nicht alle Europäer wissen, worauf sie jetzt Anspruch haben.

Hoewel de Europese Unie de laatste jaren grote stappen voorwaarts heeft gezet wat de passagiersrechten in het spoorvervoer en de luchtvaart betreft, zijn nog niet alle Europeanen op de hoogte van hun rechten.


Zwar gibt es in einigen unserer Länder große Einrichtungen und Universitäten, aber Einrichtungen wie den Europäischen Forschungsrat, der für die Durchführung des siebten Forschungsrahmenprogramms von entscheidender Bedeutung ist, oder das Europäische Technologieinstitut, das speziell auf dem Netzwerkgedanken fußt, der den hochleistungsorientierten innovativen Bestrebungen sowie der entsprechenden Forschung und Lehre Impulse geben und eine europäische Vision vermitteln soll, haben wir erst jetzt errichtet.

Natuurlijk zijn er in een aantal van onze landen grote instituten, grote universiteiten, maar wij zijn nu pas overgaan tot de oprichting van de Europese Onderzoeksraad, die een essentiële instelling is voor de tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma voor onderzoek, en tot de oprichting van het Europees Instituut voor Technologie dat juist is gebaseerd op het idee van netwerken om een Europese impuls, een Europees perspectief te kunnen geven aan de op uitmuntendheid gebaseerde inspanningen op het vlak van innovatie, onderzoek ...[+++]


Zwar gibt es in einigen unserer Länder große Einrichtungen und Universitäten, aber Einrichtungen wie den Europäischen Forschungsrat, der für die Durchführung des siebten Forschungsrahmenprogramms von entscheidender Bedeutung ist, oder das Europäische Technologieinstitut, das speziell auf dem Netzwerkgedanken fußt, der den hochleistungsorientierten innovativen Bestrebungen sowie der entsprechenden Forschung und Lehre Impulse geben und eine europäische Vision vermitteln soll, haben wir erst jetzt errichtet.

Natuurlijk zijn er in een aantal van onze landen grote instituten, grote universiteiten, maar wij zijn nu pas overgaan tot de oprichting van de Europese Onderzoeksraad, die een essentiële instelling is voor de tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma voor onderzoek, en tot de oprichting van het Europees Instituut voor Technologie dat juist is gebaseerd op het idee van netwerken om een Europese impuls, een Europees perspectief te kunnen geven aan de op uitmuntendheid gebaseerde inspanningen op het vlak van innovatie, onderzoek ...[+++]


Zwar haben wir die Solidarität der deutschen und italienischen Feuerwehrleute erfahren, aber die Realität ist auch jetzt noch, in diesem Moment, da ich zu Ihnen spreche, dass Hunderte Kadaver von Stieren und Schafen noch nicht von den überschwemmten Weiden und Höfen geborgen werden können.

Wij hebben weliswaar hulp gehad van Duitse en Italiaanse brandweerlieden, maar op dit moment is nog steeds de realiteit dat er zich in de kudden, veehouderijen en ondergelopen boerderijen kadavers van stieren en schapen bevinden die niet kunnen worden weggehaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwar haben gestrandete fluggäste jetzt' ->

Date index: 2025-04-28
w