Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständigen ratsgremien diese vorschläge eingehender » (Allemand → Néerlandais) :

Er ersucht die Kommission, die Mitgliedstaaten und die zuständigen Ratsgremien, diese Vorschläge eingehender zu prüfen und aktiv an der Umsetzung konkreter Vorschläge mitzuwirken.

Hij verzoekt de Commissie, de lidstaten en de bevoegde Raadsinstanties deze voorstellen nader te bestuderen en actief deel te nemen aan het proces tot uitvoering van concrete voorstellen.


7. JULI 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 17. April 2008 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission zur Bezeichnung der Schulleiter auf Sekundarschulebene des Gemeinschaftsunterrichtswesens Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von ...[+++]

7 JULI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de commissie voor de aanwijzing van de inrichtingshoofden in het secundair gemeenschapsonderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhang ...[+++]


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2013 zur Bestellung der Mitglieder der Einspruchskammer für das Gemeinschaftsunterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Gesetzes vom 22. Juni 1964 über das Statut der Personalmitglieder des staatlichen Unterrichtswesens, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 11. Mai 2009; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einr ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 mei 2013 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het gemeenschapsonderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de personeelsleden van het Rijksonderwijs, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 11 mei 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internate ...[+++]


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der internate ...[+++]


Die Maßnahmen im Sinne von Absatz 1 Nr. 2 dieses Paragraphen werden auf gemeinsamen Vorschlag des Ministers und des für den Schutz der Meeresumwelt zuständigen Ministers festgelegt.

De maatregelen bedoeld in het eerste lid, 2°, van deze paragraaf worden vastgesteld op gezamenlijke voordracht van de minister en van de minister die bevoegd is voor de bescherming van het mariene milieu.


Angesichts der dramatischen Zunahme von EU-Rechtsvorschriften sollten alle diese Vorschläge eingehend geprüft werden.

Al deze voorstellen verdienen gedetailleerde aandacht in het kader van de dramatische toename van de wetgeving van de Unie.


7. ist der Auffassung, dass die künftige Entwicklung der EPA einer Prüfung bedarf, und nimmt in diesem Zusammenhang Kenntnis von der Absicht der Kommission, weitere Vorschläge in Bezug auf das Funktionieren der EPA zu unterbreiten, die insbesondere auf die Rolle des Sekretariats und auf die Verbesserung der Finanz- und Personalverwaltung der EPA ausgerichtet sind, und ersucht die zuständigen ...[+++]

7. Is van mening dat de toekomstige ontwikkeling van de EPA een studie vereist en neemt in dit verband nota van het voornemen van de Commissie om aanvullende voorstellen te doen over de werking van de EPA, die in het bijzonder gericht zijn op de rol van het secretariaat en op de verbetering van het financiële en het personeelsbeheer van de EPA, en verzoekt de ter zake bevoegde Raadsinstanties om deze voorstellen, wanneer zij worden ingediend, te bestuderen en daarbij rekening te houden met de verdere standpunten van de Raad van Bestuu ...[+++]


Der Rat hörte des weiteren einen Bericht von Kommissionsmitglied Patten über eine neue Verordnung zum Ausbau der Unterstützungsmaßnahmen der EU für die Region und ersuchte die zuständigen Ratsgremien, den Vorschlag zu prüfen, damit der Rat frühzeitig einen Beschluß fassen kann.

De Raad heeft voorts kennis genomen van een mondeling verslag van Commissielid Patten over een nieuwe verordening die bedoeld is om de bijstand van de EU aan de regio te versterken, en verzoekt zijn bevoegde organen dit voorstel te bestuderen met het oog op een spoedig besluit daarover van de Raad.


Er ersuchte die zuständigen Ratsgremien, diese Empfehlungen zu prüfen, damit der AStV dem Rat frühzeitig einen Bericht vorlegen kann.

Hij verzocht de bevoegde Raadsinstanties deze aanbevelingen te bestuderen opdat het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op korte termijn verslag terzake kan uitbrengen aan de Raad.


Er beauftragte die zuständigen Ratsgremien, diese Informationen vorrangig zu prüfen und baldige Beschlüsse auf der Grundlage des Artikels J.3 und des Artikels J.4 Absatz 2 EUV in Betracht zu ziehen.

Hij gaf de bevoegde instanties van de Raad opdracht deze informatie onverwijld te bestuderen en zich te beraden op besluiten op korte termijn op grond van de artikelen J.3 en J.4, lid 2, van het VEU.


w