Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuständig sind weshalb es offensichtlich sehr wohl » (Allemand → Néerlandais) :

Doch wir müssen auch wissen, dass es beispielsweise in Sachen Umwelt nur zwei oder drei Beamte gibt, die für alle zehn neuen Mitgliedstaaten zuständig sind, weshalb es offensichtlich sehr wohl ein Problem mit den Humanressourcen gibt.

Maar we moeten ook weten dat bijvoorbeeld in milieuvraagstukken slechts twee of misschien drie functionarissen zich bezighouden met alle tien nieuwe lidstaten, dus er is duidelijk sprake van een probleem qua mankracht.


Ich weiß sehr wohl, dass dafür die Staaten noch nicht zuständig sind, aber lassen Sie uns doch hier darüber nachdenken und den Mitgliedstaaten einige Informationen geben.

Ik ben mij ervan bewust dat dit nog niet tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort, maar laten we er hier over nadenken en de lidstaten enige informatie geven.


Es ist jedoch nicht einzusehen, weshalb die in einer geringeren Anzahl von Staaten vertretenen Parteien ausgeschlossen werden sollten, sofern sie sehr wohl gemäß dem Vertrag „auf europäischer Ebene“ tätig sind, z.B. durch eine Vertretung im Europäischen Parlament.

Het valt evenwel niet te zeggen op welke gronden partijen die in een kleiner aantal lidstaten vertegenwoordigd zijn, zouden moeten worden uitgesloten, zolang zij overeenkomstig het Verdrag" op Europees niveau" actief zijn, dus bijvoorbeeld vertegenwoordigd zijn in het Europees Parlement.


Die Kläger sind der Auffassung, dass der Entzug von Zuständigkeiten der Flämischen Region, die eine einsprachige Region sei, nicht in einem verhältnismässigen Zusammenhang zur Zielsetzung stehe, die darin bestehe, die sogenannten Erleichterungen für französischsprachige Einwohner aufrechtzuerhalten, da die Region Brüssel-Hauptstadt sehr wohl für die Gemeinden ihres Gebietes, die ein vollständig zweisprachiges Statut hätten, zuständig sei.

De verzoekers menen dat het onttrekken van bevoegdheden aan het Vlaamse Gewest, dat een eentalig gebied is, geen evenredig verband vertoont met het nagestreefde doel dat erin bestaat de zogenaamde faciliteiten van Franstalige inwoners in stand te houden, aangezien het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wel bevoegd is ten aanzien van de gemeenten op zijn grondgebied, die een integraal tweetalig statuut hebben.


Aus den obenerwähnten kombinierten Artikeln 6 § 1 X und 6 § 4 Nr. 3 ergibt sich, dass die Regionen sehr wohl zuständig sind für die Regelung der Verwaltung der Land- und Wasserverkehrswege im weitesten Sinne des Wortes, dass jedoch diese Zuständigkeitszuweisung nicht das Annehmen der technischen Vorschriften für Verkehrs- und Transportmittel umfasst, da dies eine föderale Zuständigkeit geblieben ist, auch wenn die Regionalregierungen in deren Ausarbeit ...[+++]

Uit de hiervoor vermelde artikelen 6, § 1, X, en 6, § 4, 3°, in samenhang gelezen, blijkt dat de gewesten wel bevoegd zijn voor de regeling van het beheer van de land- en waterwegenis in de meest ruime zin van het woord, maar dat die bevoegdheidstoewijzing niet het aannemen van de technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen omvat, wat een federale bevoegdheid is gebleven, ook al moeten de gewestregeringen bij het ontwerpen ervan worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuständig sind weshalb es offensichtlich sehr wohl' ->

Date index: 2021-09-29
w