Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiß sehr wohl " (Duits → Nederlands) :

Ich weiß sehr wohl, dass es bei der alltäglichen Arbeit hier im Hause hauptsächlich um die praktischen Details geht.

Ik weet dat het dagelijks werk hier voornamelijk over praktische zaken gaat.


Ich weiß sehr wohl, dass wir die Liste der verbotenen Stoffe aufgrund der Arbeiten erweitert haben; aber meiner Meinung nach reicht es nicht aus, die Liste nur einfach zu erweitern.

Ik weet heel goed dat we met ons werk de lijst van verboden geurstoffen hebben uitgebreid, maar ik ben ook van mening dat alleen een uitbreiding van de lijst onvoldoende is en dat we een feitelijk verbod zouden moeten hebben.


– (DE) Herr Präsident! Ich will jetzt nicht im Einzelnen darauf eingehen, aber ich glaube, der Kollege – und wir verstehen uns ja ganz gut – weiß sehr wohl, dass die Sozialdemokratische Partei Europas der Koalition und insbesondere der Partei von Herrn Slota sehr kritisch gegenübersteht.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil daar nu niet in detail op ingaan, maar ik denk dat mijn collega – en wij kunnen uitstekend met elkaar opschieten – heel goed weet dat de Sociaal-democratische Fractie van Europa zeer kritisch tegenover de coalitie en in het bijzonder tegenover de partij van de heer Slota staat.


Ich weiß sehr wohl, dass die Cross Compliance vielen Landwirte gar nicht gefällt.

Ik ben mij er terdege van bewust dat veel boeren erg ongelukkig zijn met de randvoorwaarden.


Um es ganz klar zu sagen: Das ist meine persönliche Meinung, und ich weiß sehr wohl, dass es sehr schwer wird.

Ter verduidelijking: dat is mijn persoonlijke mening, al weet ik dat het heel moeilijk gaat worden.


Ihre Berichterstatterin weiß sehr wohl, dass in Steuerangelegenheiten Einstimmigkeit vorgeschrieben ist; sie möchte jedoch auf ein gewisses Paradoxon zwischen der Anerkennung des grenzübergreifenden Charakters der Umweltbedrohungen und dem Status quo bei den gemeinschaftlichen Ökosteuern hinweisen.

De rapporteur is zich ervan bewust dat op fiscaal gebied de stem van de unanimiteit doorslaggevend is, maar wenst te onderstrepen dat er een zekere paradox bestaat tussen de erkenning van het transnationale karakter van de bedreigingen die hun schaduw werpen over het milieu en de status quo van de milieubelasting op Gemeenschapsniveau.


"Ich weiß sehr wohl", fuhr Herr Steichen fort, "daß die Landwirte die notwendigen Erklärungen und Anträge nur widerwillig ausführen, aber sie müssen auch verstehen, daß der Steuerzahler die Gewähr haben muß, daß die 35 Mrd. ECU, die in diesem Jahr zur Unterstützung des Agrarsektors in der Gemeinschaft ausgegeben werden, auch wirklich an die rechtmäßigen Empfänger fließen"".

De heer Steichen voegde hieraan toe : "Ik ben mij er terdege van bewust dat de gevraagde aangiften in de agrarische gemeenschap op bezwaren stuiten. De landbouwers moeten echter beseffen dat de Europese belastingbetalers recht hebben op garanties dat de 35 miljard ecu die dit jaar aan ondersteuning van de landbouwsector in de Gemeenschap wordt besteed, werkelijk alleen aan rechthebbenden wordt uitbetaald".


Das Kommissionsmitglied Papoutsis betonte, daß "die Kommission sehr wohl weiß, daß bis zur Annahme des Richtlinienvorschlags noch einige größere Probleme zu beseitigen sind.

Zoals Commissaris Papoutsis heeft verklaard, is "de Commissie zich ervan bewust dat de goedkeuring van de voorgestelde richtlijn op een aantal belangrijke problemen stuit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weiß sehr wohl' ->

Date index: 2022-07-16
w