Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuständig sind werden jedoch unverändert bleiben " (Duits → Nederlands) :

Die Befugnisse und Aufgaben der ständigen Ausschüsse des Parlaments, die für die Annahme, Weiterbehandlung und Umsetzung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Klimawandels zuständig sind, werden jedoch unverändert bleiben.

De taken en bevoegdheden van de vaste commissies van het Europees Parlement die verantwoordelijk zijn voor de goedkeuring, de follow-up en de tenuitvoerlegging van Gemeenschapswetgeving betreffende de klimaatveranderingsproblematiek, blijven echter ongewijzigd.


Die angefochtenen Bestimmungen können jedoch auch so ausgelegt werden, dass der dem König erteilte Auftrag, in dem Verfahren für die Gewährung der Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut Einschränkungen vorzusehen, « um zu vermeiden, dass der Bau oder der Betrieb der betreffenden Anlagen die Benutzung der regulären Schifffahrtsrouten, die Meeresfischerei oder die wissenschaftliche Meeresforschung in übertriebener Weise behindert », Ihn verpflichtet, die Regionen in irgendeiner Weise zu konsultieren in dem Verfahren, das der Erteilung dieser Konzessionen vorangeht, damit sie ihre Politik in den Angelegenheiten, fü ...[+++]

De bestreden bepalingen kunnen evenwel ook zo worden begrepen dat de opdracht die aan de Koning wordt gegeven om in de procedure voor de toekenning van de domeinconcessies beperkingen te voorzien « ter vermijding dat de bouw of de exploitatie van bedoelde installaties het gebruik van de reguliere scheepvaartroutes, de zeevisserij of het wetenschappelijk zeeonderzoek in overdreven mate zou hinderen », Hem ertoe verplicht de gewesten op enigerlei wijze te raadplegen in de procedure die aan de verlening van die concessies voorafgaat zodat zij hun beleid in de aangelegenheden waarvoor zij bevoegd zijn, daarop kunnen afstemmen en doeltreffend ...[+++]


Zu Lasten der Region bleiben jedoch die Kosten der Leistungen für Wartung und Lagerung, die von Unternehmen erbracht werden in Ausführung von Vereinbarungen, die vor In-Kraft-Treten des Gesetzes vom 11. April 1994 von der Region geschlossen worden sind.

Ten laste van het Gewest blijven evenwel de kosten van prestaties voor onderhoud en opslag gemaakt door ondernemingen ter uitvoering van overeenkomsten die de Staat heeft gesloten vóór de inwerkingtreding van de wet van 11 april 1994 tot regeling van de geautomatiseerde stemming.


In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : ...[+++]


Die Fähigkeit der Behörden Mauretaniens, die für die Regulierungsaufsicht dieses Luftfahrtunternehmens zuständig sind, muss jedoch eingehender bewertet werden.

Desondanks moet het vermogen van de autoriteiten van Mauritanië die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht op deze luchtvaartmaatschappij verder worden beoordeeld.


2. beschließt, dass die Zuständigkeiten seiner ständigen Ausschüsse, die mit der Annahme, der Durchführung von Folgemaßnahmen und der Umsetzung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in diesem Bereich betraut sind, unverändert bleiben, dass der nichtständige Ausschuss jedoch Empfehlungen für eventuell zu ergreifende Maßnahmen oder Initiativen formulieren kann;

2. besluit dat de bevoegdheden van de vaste commissies van het Parlement die belast zijn met de vaststelling, follow-up en tenuitvoerlegging van de ter zake geldende gemeenschapswetgeving ongewijzigd blijven, maar dat de tijdelijke commissie aanbevelingen voor te nemen maatregelen of initiatieven kan formuleren;


G. in der Einsicht, dass für Militärausgaben, militärisches Beschaffungswesen sowie den Einsatz nationaler Streitkräfte die nationalen Parlamente zuständig sind, dass jedoch auf der Grundlage künftiger Vertragsänderungen das Europäische Parlament für die Billigung des Mandats und der Ziele jeglicher auf gemeinsamer Grundlage finanzierter EU-Operationen zur Krisenbewältigung zuständig sein und diesbezüglich, da es zusammen mit dem Rat die Haushaltsbehörde bildet, regelmäßig über die Mittelzuweisungen für solche gemeinsamen EU-Maßnahmen unterrichtet ...[+++]

G. erkennende dat de nationale parlementen bevoegd zijn voor militaire uitgaven, militaire aankopen en het inzetten van de nationale strijdkrachten, maar dat op basis van toekomstige verdragswijzigingen het Europees Parlement verantwoordelijk zou moeten zijn voor de goedkeuring van het mandaat en van de doelstellingen van eender welke crisisbeheersingsoperatie die op gemeenschappelijke basis wordt gefinancierd en dat het in dit opzicht, als instelling die de begrotingsautoriteit deelt met de Raad, regelmatig op de hoogte zou moeten worden gesteld van de bestemming van de communautaire uitgaven van dergelijke gemeenschappelijke EU-optred ...[+++]


G. in der Einsicht, dass für Militärausgaben, militärisches Beschaffungswesen sowie den Einsatz nationaler Streitkräfte die nationalen Parlamente zuständig sind, dass jedoch auf der Grundlage künftiger Vertragsänderungen das Europäische Parlament für die Billigung des Mandats und der Ziele jeglicher auf gemeinsamer Grundlage finanzierter EU-Operationen zur Krisenbewältigung zuständig sein und diesbezüglich, da es zusammen mit dem Rat die Haushaltsbehörde bildet, regelmäßig über die Mittelzuweisungen für solche gemeinsamen EU-Maßnahmen unterrichtet ...[+++]

G. erkennende dat de nationale parlementen bevoegd zijn voor militaire uitgaven, militaire aankopen en het inzetten van de nationale strijdkrachten, maar dat op basis van toekomstige verdragswijzigingen het Europees Parlement verantwoordelijk zou moeten zijn voor de goedkeuring van het mandaat en van de doelstellingen van eender welke crisisbeheersingsoperatie die op gemeenschappelijke basis wordt gefinancierd en dat het in dit opzicht, als instelling die de begrotingsautoriteit deelt met de Raad, regelmatig op de hoogte zou moeten worden gesteld van de bestemming van de communautaire uitgaven van dergelijke gemeenschappelijke EU-optred ...[+++]


Es kann jedoch nicht unverändert bleiben, sondern muss überprüft und modernisiert werden, um neue Herausforderungen zu bewältigen und die modernen Kontrollkapazitäten zu schaffen, die die EU im kommenden Jahrzehnt und darüber hinaus benötigt.

Het moet echter worden herzien en geactualiseerd om nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden en de moderne controlecapaciteiten voort te brengen waaraan de EU voor het komende decennium en daarna behoefte heeft.


die jetzt in der SAR Macau geltenden Gesetze werden praktisch unverändert in Kraft bleiben, einschließlich des Primats des internationalen Rechts über das innerstaatliche Recht, insbesondere in bezug auf die internationalen Übereinkommen, die, obwohl sie nicht in China in Kraft sind, in Macau gelten werden und bereits Teil des Rechtssystems von Macau sind;

dat de huidige wetgeving in de SAR-Macau praktisch intact zal blijven, met inbegrip van het primaat van het internationale boven het nationale recht, met name wat betreft de internationale overeenkomsten die in China zelf niet van kracht zijn, maar wel in Macau gelden en reeds deel uitmaken van het eigen rechtsstelsel;


w