Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zustimmung unseres ausschusses fand » (Allemand → Néerlandais) :

− (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich befinde mich in einer paradoxen Situation, wie das schon manchmal der Fall war, beispielsweise als der Berichterstatter Herr Pistelli, der hinsichtlich der eindeutigen Position des Parlaments zur Transparenz an vorderster Stelle stand, leider nicht die Zustimmung unseres Ausschusses fand.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik bevind me in een paradoxale situatie. Dit is reeds enkele keren gebeurd, bijvoorbeeld toen de rapporteur, de heer Pistelli, die in de voorhoede is geweest van wat ongetwijfeld het standpunt van het Europees Parlement zal zijn met betrekking tot transparantie, door onze commissie spijtig genoeg over het hoofd werd gezien.


Der Dialog war zwar konstruktiv und die Kommission unternahm große Anstrengungen, um die Arbeitsgruppen über die Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen des Parlaments zu informieren, doch bewegte er die Kommission bedauerlicherweise nicht dazu, viele der Anträge unseres Ausschusses zu beherzigen oder den Entschließungen des Parlaments nachzukommen; der Standpunkt des Parlaments fand nur sporadisch Eingang in Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen, die die Kommission dem DCI-Verwaltungsausschuss vorschlug.

De dialoog was weliswaar constructief en de Commissie heeft veel moeite gedaan om de werkgroepen te informeren over de follow-up van de aanbevelingen van het Parlement, maar helaas heeft de dialoog er niet toe geleid dat de Commissie veel aandacht besteedde aan de verzoeken van onze commissie of aan de door het Parlement aangenomen resoluties ; het standpunt van het Parlement kwam slechts sporadisch naar voren in de ontwerpmaatregelen tot tenuitvoerlegging die de Commissie aan het bestuurscomité van het DCI voorlegde.


Am 3. Februar 2008 ersuchte unser Ausschuss den Rechtsausschuss um Prüfung der Rechtsgrundlage für dieses Dossier, denn unserer Auffassung nach handelte es sich nicht um eine Konsultation, sondern um ein Verfahren der Zustimmung (Artikel 35 der Geschäftsordnung des EP).

Op 3 februari 2008 heeft onze commissie de Commissie juridische zaken verzocht de rechtsgrondslag van dit dossier te controleren, want wij menen dat er geen sprake was van overleg maar van instemming (artikel 35 van het Reglement van het EP).


Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der Rat in seiner politischen Einigung über die Verordnung betreffend den Europäischen Sozialfonds die wichtigsten diesbezüglichen Anliegen unseres Ausschusses vollständig übernommen hat, schlagen wir vor, dass das Parlament der Verordnung mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds seine Zustimmung gibt.

Rekening houdend met het feit dat de Raad de voornaamste aandachtspunten van onze commissie volledig heeft opgenomen in zijn politieke overeenstemming over de verordening inzake het Europees Sociaal Fonds, stellen wij niettemin voor dat het Parlement zijn instemming geeft met de algemene verordening houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds.


Mit Blick auf die kommende Fußballweltmeisterschaft organisierte unser Ausschuss für die Rechte der Frau ein Seminar zum Thema Zwangsprostitution im Rahmen von internationalen Sportveranstaltungen, dessen Inhalt weite Verbreitung fand.

Met het oog op het aanstaande wereldkampioenschap voetbal heeft onze Commissie rechten van de vrouw een seminar georganiseerd, waarvan de gegevens breed zijn verspreid, over het vraagstuk van gedwongen prostitutie bij mondiale sportevenementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zustimmung unseres ausschusses fand' ->

Date index: 2021-08-02
w